Ezekiel 37:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​อีก​ว่า, จง​ทำนาย​เหนือ​กะ​ดู​ก​ทั้ง​หลาย​นี้, และ​ว่า​แก่​กะ​ดู​ก​ทั้ง​หลาย​นั้น​ว่า, กะ​ดู​ก​แห้ง​ทั้ง​หลาย​เอ๋ย, จง​ฟัง​คำ​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พระองค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “ให้​พูด​แทน​เรา​กับ​กระดูก​เหล่านั้น ให้​พูด​กับ​พวกมัน​ว่า ‘กระดูก​แห้ง​เอ๋ย ฟัง​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์​ให้ดี’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าอีกว่า “จงเผยพระวจนะต่อกระดูกเหล่านี้ และกล่าวกับพวกมันว่า กระดูกแห้งเอ๋ย จงฟังพระวจนะของพระยาห์เวห์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงเผยพระวจนะแก่กระดูกเหล่านี้ว่า ‘กระดูกแห้งเอ๋ย จงฟังพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้า!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าอีกว่า ‘จงเผยพระวจนะต่อกระดูกเหล่านี้ และกล่าวแก่มันว่า กระดูกแห้งเอ๋ย จงฟังพระวจนะของพระเจ้า
Thai KJV 2003
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าอีกว่า “จงพยากรณ์ต่อกระดูกเหล่านี้ และกล่าวแก่มันว่า โอ กระดูกแห้งเอ๋ย จงฟังพระวจนะของพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​พระ​องค์​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “จง​เผย​ความ​ให้​แก่​กระดูก​เหล่า​นี้ บอก​พวก​เขา​ว่า โอ กระดูก​แห้ง​เอ๋ย จง​ฟัง​คำกล่าว​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พระองค์​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “จง​เผย​พระวจนะ​แก่​กระดูก​เหล่า​นี้​ว่า ‘กระดูก​แห้ง​เอ๋ย จง​ฟัง​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์!
Thai Tok
พระองค์ ตรัส กับ ข้าพเจ้า อีก ว่า " จง พยากรณ์ ต่อ กระดูก เหล่า นี้ และ กล่าว แก่ มัน ว่า โอ กระดูก แห้ง เอ๋ย จง ฟัง พระ วจนะ ของ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าอีกว่า "จงพยากรณ์ต่อกระดูกเหล่านี้ และกล่าวแก่มันว่า กระดูกแห้งเอ๋ย จงฟังพระวจนะของพระเยโฮวาห์