Ezekiel 39:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, และ​จะ​เป็น​มา​ใน​วัน​นั้น, เรา​จะ​ให้​โฆฆ​มี​หลุม​ฝังศพ​ใน​เมือง​ยิศ​รา​เอล. คือ หว่าง​ภูเขา​ที่​คน​ทั้ง​หลาย​ผ่าน​ไป​ทิศตะวันออก​ฝ่าย​ทะเล, และ​นั้น​จะ​ปิดทาง​ที่​คน​ทั้ง​หลาย​ผ่าน​ไป​นั้น, และ​เขา​จะ​ฝัง​โฆฆ​และ​พวก​ของ​เขา​ที่นั่น, และ​จะ​เรียก​หว่าง​เขา​นั้น​ว่า​ฮะ​โม​นโฆฆ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ใน​วันนั้น​เรา​จะ​จัด​หลุม​ฝังศพ​ให้​กับ​โกก​ใน​อิสราเอล ใน​แถว​หุบเขา​ของ​คน​เหล่านั้น​ที่​เดิน​ผ่าน​ไปมา ซึ่ง​อยู่​ทาง​ทิศ​ตะวันออก​ของ​ทะเล​ตาย หลุม​ฝังศพ​นั้น​จะ​ไป​ขวาง​กั้น​ทาง​ของ​พวก​ที่​เดินทาง​ผ่าน​ไปมา เพราะ​โกก​และ​ฝูงชน​มหึมา​ทั้งหมด​ของเขา​จะ​ถูก​ฝัง​อยู่​ที่นั่น ดังนั้น​มัน​จะ​มี​ชื่อ​ว่า​หุบเขา​ฝูงชน​ของ​โกก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“และในวันนั้น เราจะให้โกกมีสุสานอยู่ในอิสราเอล คือหุบเขาของคนสัญจรไปมา ซึ่งอยู่ทางตะวันออกของทะเล มันจะกีดขวางคนที่สัญจรไปมา เพราะว่าโกกและพลพรรคทั้งหมดของโกกจะถูกฝังอยู่ที่นั่น เขาจะเรียกกันว่าหุบเขาพลพรรคโกก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘ในวันนั้นเราจะจัดสุสานให้โกกในอิสราเอล เป็นหุบเขาของคนที่เดินทางไปทางตะวันออกมุ่งหน้าสู่ ทะเลนั้น มันจะกีดขวางทางของคนที่สัญจรไปมาเพราะโกกและกองกำลังทั้งหมดของเขาจะถูกฝังไว้ที่นั่น ผู้คนจะเรียกที่นั่นว่าหุบเขาฮาโมนโกก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ในวันนั้น เราจะให้โกกมีสุสานอยู่ในอิสราเอล คือหุบเขาของคนเดินผ่านไปมา ซึ่งอยู่ทางทิศตะวันออกของทะเล มันจะกีดขวางคนเดินผ่านไปมา เพราะว่าโกกและหมู่นิกรทั้งสิ้นของท่านจะถูกฝังไว้ที่นั่น เขาจะเรียกกันว่า หุบเขา ฮาโมนโกก
Thai KJV 2003
ต่อมาในวันนั้น เราจะให้โกกมีสุสานอยู่ในอิสราเอล คือหุบเขาของคนเดินผ่านไปมา ซึ่งอยู่ทางทิศตะวันออกของทะเล มันจะปิดจมูกของคนเดินผ่านไปมา เพราะว่าโกกและหมู่นิกรทั้งสิ้นของท่านจะถูกฝังไว้ที่นั่น เขาจะเรียกกันว่า หุบเขาฮาโมนโกก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ใน​วัน​นั้น เรา​จะ​ให้​สุสาน​แก่​โกก​ใน​อิสราเอล ใน​หุบ​เขา​ของ​นัก​เดิน​ทาง ไป​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ของ​ทะเล สุสาน​นั้น​จะ​ขวาง​กั้น​ทาง​ของ​นัก​เดิน​ทาง เพราะ​โกก​และ​กอง​ทหาร​ของ​เขา​จะ​ถูก​ฝัง​อยู่​ที่​นั่น ดังนั้น​ที่​นั่น​จะ​ชื่อ​ว่า ฮาโมนโกก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วัน​นั้น​เรา​จะ​จัด​สุสาน​ให้​โกก​ใน​อิสราเอล เป็น​หุบเขา​ของ​คน​ที่​เดินทาง​ไป​ทาง​ตะวันออก​ของ​ทะเล​นั้น มัน​จะ​กีดขวาง​ทาง​ของ​คน​ที่​สัญจร​ไป​มา​เพราะ​โกก​และ​กอง​กำลัง​ทั้งหมด​ของ​เขา​จะ​ถูก​ฝัง​ไว้​ที่​นั่น ผู้​คน​จะ​เรียก​ที่​นั่น​ว่า​หุบเขา​ฮาโมนโกก
Thai Tok
ต่อ มา ใน วัน นั้น เรา จะ ให้ โกก มี สุสาน อยู่ ใน อิส ราเอล คือ หุบเขา ของ คน เดิน ผ่าน ไป มา ซึ่ง อยู่ ทาง ทิศ ตะวันออก ของ ทะเล มัน จะ ปิด จมูก ของ คน เดิน ผ่าน ไป มา เพราะว่า โกก และ หมู่ นิกร ทั้งสิ้น ของ ท่าน จะ ถูก ฝัง ไว้ ที่ นั่น เขา จะ เรียก กัน ว่า หุบเขา ฮา โมน โกก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อมาในวันนั้น เราจะให้โกกมีสุสานอยู่ในอิสราเอล คือหุบเขาของคนเดินผ่านไปมา ซึ่งอยู่ทางทิศตะวันออกของทะเล มันจะปิดจมูกของคนเดินผ่านไปมา เพราะว่าโกกและหมู่นิกรทั้งสิ้นของท่านจะถูกฝังไว้ที่นั่น เขาจะเรียกกันว่า หุบเขาฮาโมนโกก