Ezekiel 39:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​หัวเมือง​หนึ่ง​จะ​มี​ชื่อ​ว่า​เมือง​อะ​โม​เน​ด้วย, อย่าง​นั้นแหละ, และ​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ทำ​แผ่น​ดิน​ให้​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
(จะ​มี​เมือง​หนึ่ง​ที่​ชื่อ​ฮาโมนาห์ อยู่​ที่นั่น​ด้วย) นี่แหละ​เป็น​วิธี​ที่​พวกเขา​จะ​ชำระ​ล้าง​แผ่นดิน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(จะมีเมืองหนึ่งชื่อว่า พลพรรค ด้วย) เขาจะทำให้แผ่นดินสะอาดเช่นนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(ที่นั่นจะมีเมืองหนึ่งชื่อฮาโมนาห์) พวกเขาจะชำระแผ่นดินให้สะอาดเช่นนี้แหละ’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
(หัวเมืองหนึ่ง ชื่อ ฮาโมนาห์ก็อยู่ที่นั่นด้วย) เขาจะทำให้แผ่นดินสะอาดดังนี้แหละ
Thai KJV 2003
หัวเมืองหนึ่งชื่อ ฮาโมนาห์ ก็อยู่ที่นั่นด้วย เขาจะทำให้แผ่นดินสะอาดดังนี้แหละ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
(ฮาโมนนาห์ เป็น​ชื่อ​เมือง​ที่​นั่น​ด้วย) พวก​เขา​จะ​ชำระ​แผ่นดิน​ให้​สะอาด​ดัง​กล่าว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใกล้​เมือง​หนึ่ง​ชื่อ​ฮาโมนาห์ พวก​เขา​จะ​ชำระ​แผ่นดิน​ให้​สะอาด​เช่น​นี้​แหละ’
Thai Tok
หัวเมือง หนึ่ง ชื่อ ฮา โมนาห์ ก็ อยู่ ที่ นั่น ด้วย เขา จะ ทำให้ แผ่นดิน สะอาด ดังนี้ แหละ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หัวเมืองหนึ่งชื่อ ฮาโมนาห์ ก็อยู่ที่นั่นด้วย เขาจะทำให้แผ่นดินสะอาดดังนี้แหละ