Ezekiel 40:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​วัน​ที่​สิบ​แห่ง​เดือน​ใน​ต้น​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ห้า​นั้น​ที่​เรา​ได้​เป็น​ชะ​เลย​มา, เป็น​ปี​ที่​สิบ​สี่​ตั้งแต่​เสีย​เมือง, (ยะ​รู​ซา​เลม), ใน​วัน​นั้น​พระ​หัตถ์​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่​เหนือ​ข้าพ​เจ้า, และ​พระองค์​ได้​นำ​ข้าพ​เจ้า​ไป​ที่นั่น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ปี​ที่​ยี่สิบห้า​หลัง​จาก​ที่​พวกเรา​ถูก​กวาด​ต้อน​ไป​เป็น​เชลย ใน​ช่วง​ต้นปี ตรง​กับ​วันที่​สิบ​ของ​เดือน ซึ่ง​เป็น​สิบสี่​ปี​หลัง​จาก​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม​ล่ม​สลาย ใน​วัน​นั้นเอง​มือ​ของ​พระยาห์เวห์​ได้​มา​อยู่​บน​ตัว​ผม และ​พระองค์​ได้​พา​ผม​ไป​ที่นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในปีที่ 25 ที่เราถูกกวาดไปเป็นเชลย คือในปีที่ 14 หลังจากที่กรุงนั้นถูกทำลาย ณ วันที่ 10 ของต้นปีนั้น ในวันนั้นเองพระหัตถ์ของพระยาห์เวห์มาอยู่เหนือข้าพเจ้า แล้วพระองค์ทรงนำข้าพเจ้าไปที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในวันที่สิบต้นปีที่ยี่สิบห้าซึ่งเราตกเป็นเชลยหรือปีที่สิบสี่หลังจากกรุงแตก ในวันนั้นพระหัตถ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าอยู่เหนือข้าพเจ้าและทรงนำข้าพเจ้าไปที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อปีที่ยี่สิบห้าที่เราได้ถูกกวาดไปเป็นเชลยนั้น ในต้นปีเมื่อวันที่สิบ ในปีที่สิบสี่หลังจากที่เขาชนะกรุงนั้นเมืองของเรา ในวันนั้นทีเดียวพระหัตถ์ของพระเจ้ามาอยู่เหนือข้าพเจ้า และพระองค์ทรงนำข้าพเจ้าไปที่นั่น
Thai KJV 2003
เมื่อปีที่ยี่สิบห้าที่เราได้ถูกกวาดไปเป็นเชลยนั้น ในต้นปีเมื่อวันที่สิบของเดือน ในปีที่สิบสี่หลังจากที่เขาชนะกรุงนั้น ในวันนั้นทีเดียวพระหัตถ์ของพระเยโฮวาห์มาอยู่เหนือข้าพเจ้าและทรงนำข้าพเจ้ามา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​ปี​ที่​ยี่​สิบ​ห้า​ของ​การ​ลี้​ภัย​ของ​พวก​เรา ตอน​ต้น​ปี ใน​วัน​ที่​สิบ​ของ​เดือน ใน​ปี​ที่​สิบ​สี่​หลัง​จาก​ที่​เมือง​ถูก​ยึด ใน​วัน​นั้น​เอง​มือ​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​สถิต​กับ​ข้าพเจ้า และ​พระ​องค์​พา​ข้าพเจ้า​ไป​ยัง​เมือง​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​วันที่​สิบ​ต้น​ปี​ที่​ยี่สิบห้า​ซึ่ง​เรา​ตก​เป็น​เชลย​หรือ​ปี​ที่​สิบสี่​หลังจาก​เยรูซาเล็ม​แตก ใน​วัน​นั้น​มือ​ของ​พระยาห์เวห์​อยู่​บน​ข้าพเจ้า​และ​นำ​ข้าพเจ้า​ไป​ที่​นั่น
Thai Tok
ทูต สวรรค์ ที่ ถือ ไม้ วัด เมื่อ ปี ที่ ยี่สิบ ห้า ที่ เรา ได้ ถูก กวาด ไป เป็น เชลย นั้น ใน ต้น ปี เมื่อ วัน ที่ สิบ ของ เดือน ใน ปี ที่ สิบ สี่ หลังจาก ที่ เขา ชนะ กรุง นั้น ใน วัน นั้น ทีเดียว พระ หัตถ์ ของ พระ เยโฮ วาห์มา อยู่ เหนือ ข้าพเจ้า และ ทรง นำ ข้าพเจ้า มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อปีที่ยี่สิบห้าที่เราได้ถูกกวาดไปเป็นเชลยนั้น ในต้นปีเมื่อวันที่สิบของเดือน ในปีที่สิบสี่หลังจากที่เขาชนะกรุงนั้น ในวันนั้นทีเดียวพระหัตถ์ของพระเยโฮวาห์มาอยู่เหนือข้าพเจ้าและทรงนำข้าพเจ้ามา