Ezekiel 40:41 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​สี่​โต๊ะ​ข้าง​นี้​และ​สี่​โต๊ะ​ข้าง​โน้น​ที่​ริม​ประตู. เป็น​แปด​โต๊ะ​ที่​เขา​ฆ่า (สัตว์) บน​โต๊ะ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รวม​เป็น​โต๊ะ​สี่ตัว​อยู่​ที่​ด้านใน​ของ​ประตู​ทางเข้า และ​อีก​สี่ตัว​อยู่​ด้าน​นอก รวม​ทั้งหมด​แปด​ตัว โต๊ะ​พวกนี้​ใช้​สำหรับ​ฆ่าสัตว์​ที่​เอา​มา​เป็น​เครื่อง​บูชา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีโต๊ะอยู่ข้างหอประตูข้างนี้ 4 ตัว และมีโต๊ะอีก 4 ตัวอยู่อีกข้างหนึ่ง รวมเป็น 8 ตัวด้วยกัน ซึ่งเขาใช้เป็นที่ฆ่าเครื่องสัตวบูชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นแต่ละฟากของทางเข้ามีโต๊ะด้านละสี่ตัว รวมเป็นแปดตัว เป็นที่สำหรับฆ่าสัตว์ที่เป็นเครื่องบูชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีโต๊ะอยู่ข้างนี้สี่โต๊ะ และมีโต๊ะอยู่ข้างนั้นข้างๆหอประตูสี่โต๊ะ เป็นแปดโต๊ะด้วยกัน ซึ่งเขาใช้เป็นที่ฆ่าเครื่องสัตวบูชา
Thai KJV 2003
มีโต๊ะอยู่ข้างนี้สี่โต๊ะ และมีโต๊ะอยู่ข้างนั้นข้างๆหอประตูสี่โต๊ะ เป็นแปดโต๊ะด้วยกัน ซึ่งเขาใช้เป็นที่ฆ่าเครื่องสัตวบูชา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​โต๊ะ 4 ตัว​ที่​แต่​ละ​ข้าง​ของ​หอ​ประตู รวม​ทั้ง​หมด 8 ตัว​ใช้​เป็น​ที่​ฆ่า​สัตว์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฉะนั้น​แต่ละ​ฟาก​ของ​ทาง​เข้า​มี​โต๊ะ​ด้าน​ละ​สี่​ตัว รวม​เป็น​แปด​ตัว เป็น​ที่​สำหรับ​ฆ่า​สัตว์​ที่​เป็น​เครื่อง​บูชา
Thai Tok
มี โต๊ะ อยู่ ข้าง นี้ สี่ โต๊ะ และ มี โต๊ะ อยู่ ข้าง นั้น ข้างๆ หอ ประตู สี่ โต๊ะ เป็น แปด โต๊ะ ด้วย กัน ซึ่ง เขา ใช้ เป็น ที่ ฆ่า เครื่อง สัต ว บูชา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีโต๊ะอยู่ข้างนี้สี่โต๊ะ และมีโต๊ะอยู่ข้างนั้นข้างๆหอประตูสี่โต๊ะ เป็นแปดโต๊ะด้วยกัน ซึ่งเขาใช้เป็นที่ฆ่าเครื่องสัตวบูชา