Ezekiel 40:49 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เฉลียง​โดย​ยาว​ยี่​สิบ​ศอก​โดย​กว้าง​สิบ​เอ็ด​ศอก​ก็​ริม​บันได​ที่​เขา​ขึ้น​วิหาร​นั้น, และ​มี​เสา​ริม​เสา​ข้าง​นี้​หนึ่ง​และ​ริม​เสา​ข้าง​โน้น​หนึ่ง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระเบียง​นี้​กว้าง​ยี่สิบ​ศอก มี​ระยะ​จาก​ด้านหน้า​ถึง​ด้านหลัง​สิบสอง​ศอก มี​บันได​สิบขั้น​ขึ้น​สู่​ระเบียง​นี้ และ​มี​เสา​สองต้น​ตั้ง​อยู่​ที่​ข้าง​ประตู​ของ​ระเบียง​นี้ ด้านละ​ต้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มุขนั้นยาว 10 เมตรและกว้าง 6 เมตร มีบันได 10 ขั้นนำมาถึงที่นี้ และมีเสาหานอยู่ข้างเสาทั้งสองข้าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มุขนั้นกว้าง 20 ศอก และวัดจากข้างหน้าไปข้างหลังได้ 12 ศอก มีบันไดสิบขั้นทอดขึ้นถึงมุขนั้น และแต่ละด้านของเสาทางเข้ามีเสาหานอยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มุขนั้นยาวยี่สิบศอกและกว้างสิบสองศอก บันไดสิบขั้นนำไปถึงที่นี้ และมีเสาหานอยู่ข้างเสาทั้งสองข้าง
Thai KJV 2003
มุขนั้นยาวยี่สิบศอกและกว้างสิบเอ็ดศอก และท่านนำข้าพเจ้าทางบันไดไปถึงที่นั้น และมีเสาอยู่ข้างเสาทั้งสองข้าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บริเวณ​มุข​ยาว 20 ศอก กว้าง 12 ศอก มี​บันได​ขึ้น 10 ขั้น มี​เสา​หลัก​ที่​อยู่​ข้าง​เสา​ค้ำ ข้าง​ละ​เสา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มุข​นั้น​กว้าง 20 ศอก และ​วัด​จาก​ข้าง​หน้า​ไป​ข้าง​หลัง​ได้ 12 ศอก มี​บันได​สิบ​ขั้น​ทอด​ขึ้น​ถึง​มุข​นั้น และ​แต่ละ​ด้าน​ของ​เสา​ทาง​เข้า​มี​เสา​อยู่
Thai Tok
มุข นั้น ยาว ยี่สิบ ศอก และ กว้าง สิบ เอ็ด ศอก และ ท่าน นำ ข้าพเจ้า ทาง บันได ไป ถึงที่ นั้น และ มี เสา อยู่ ข้าง เสา ทั้ง สอง ข้าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มุขนั้นยาวยี่สิบศอกและกว้างสิบเอ็ดศอก และท่านนำข้าพเจ้าทางบันไดไปถึงที่นั้น และมีเสาอยู่ข้างเสาทั้งสองข้าง