Ezekiel 41:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ประตู​นั้น​มี​บาน​สอง​บาน, ประตู​หนึ่ง​สอง​บาน, ประตู​หนึ่ง​สอง​บาน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ละ​ประตู​มี​บาน​เหวี่ยง​สอง​บาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประตูนั้นมี 2 บาน แต่ละประตูมีบานเหวี่ยง 2 บาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ละประตูมีบานพับสองบาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประตูนั้นมีสองบาน ประตูหนึ่งมีบานเหวี่ยงสองบาน
Thai KJV 2003
ประตูเหล่านั้นมีสองบาน คือบานเหวี่ยงสองบาน ประตูหนึ่งมีสองบาน และอีกประตูหนึ่งมีสองบาน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ละ​ประตู​เป็น​ประตู​บาน​พับ บาน​พับ​สอง​บาน​ต่อ​ประตู​หนึ่ง​บาน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ละ​ประตู​มี​บาน​พับ​สอง​บาน
Thai Tok
ประตู เหล่า นั้น มี สอง บาน คือ บาน เหวี่ยง สอง บาน ประตู หนึ่ง มี สอง บาน และ อีก ประตู หนึ่ง มี สอง บาน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ประตูเหล่านั้นมีสองบาน คือบานเหวี่ยงสองบาน ประตูหนึ่งมีสองบาน และอีกประตูหนึ่งมีสองบาน