Ezekiel 41:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และประตูนั้นมีบานสองบาน, ประตูหนึ่งสองบาน, ประตูหนึ่งสองบาน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ละประตูมีบานเหวี่ยงสองบาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประตูนั้นมี 2 บาน แต่ละประตูมีบานเหวี่ยง 2 บาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ละประตูมีบานพับสองบาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประตูนั้นมีสองบาน ประตูหนึ่งมีบานเหวี่ยงสองบาน
Thai KJV 2003
ประตูเหล่านั้นมีสองบาน คือบานเหวี่ยงสองบาน ประตูหนึ่งมีสองบาน และอีกประตูหนึ่งมีสองบาน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ละประตูเป็นประตูบานพับ บานพับสองบานต่อประตูหนึ่งบาน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ละประตูมีบานพับสองบาน
Thai Tok
ประตู เหล่า นั้น มี สอง บาน คือ บาน เหวี่ยง สอง บาน ประตู หนึ่ง มี สอง บาน และ อีก ประตู หนึ่ง มี สอง บาน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ประตูเหล่านั้นมีสองบาน คือบานเหวี่ยงสองบาน ประตูหนึ่งมีสองบาน และอีกประตูหนึ่งมีสองบาน