Ezekiel 42:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ที่​ได้แก่​บริเวณ​ข้างใน, และ​ตรงหน้า​พื้น​นั้น​ได้แก่​บริเวณ​ข้างนอก, มี​ชั้น​สาม​ชั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตึกนี้​สูง​สาม​ชั้น​และ​มี​พวก​ระเบียง​ทาง​เดิน​อยู่​ทั้ง​สาม​ชั้น​ระหว่าง​ตึกนี้​กับ​วิหาร​นั้น มี​ลาน​ด้านใน​ขั้น​อยู่ กว้าง​ยี่สิบ​ศอก อีก​ฝาก​หนึ่ง​ของ​ตึกนี้ หัน​ไป​ทาง​พื้นหิน​ของ​ลาน​ด้าน​นอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ห้องแถว อยู่ระหว่าง พื้นที่ส่วน 10 เมตรของลานชั้นในและพื้นหินซึ่งเป็นส่วนของลานข้างนอก ลักษณะเป็นเฉลียงซ้อนเฉลียงสูง 3 ชั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งในส่วนที่เป็นระยะ 20 ศอก จากลานชั้นในและในส่วนตรงกันข้ามกับทางเดินของลานชั้นนอกมีระเบียงซึ่งหันหน้าเข้าหากันสามชั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ติดต่อกับส่วนยี่สิบศอกซึ่งเป็นส่วนของลานชั้นใน หันหน้าเข้าสู่พื้นหินซึ่งเป็นส่วนของลานข้างนอก เป็นระเบียงซ้อนระเบียงสามชั้น
Thai KJV 2003
ติดต่อกับส่วนยี่สิบศอกซึ่งเป็นส่วนของลานชั้นใน หันหน้าเข้าสู่พื้นหินซึ่งเป็นส่วนของลานข้างนอก เป็นระเบียงซ้อนระเบียงสามชั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ตึก​หลัง​นี้​สูง 3 ชั้น แต่​ละ​ชั้น​มี​ห้อง​หัน​หน้า​เข้า​หา​กัน​เป็น​แถว​ยาว แต่​ละ​ห้อง​ลึก 20 ศอก แถว​หนึ่ง​ขนาน​กับ​ลาน​พระ​ตำหนัก อีก​แถว​หนึ่ง​ขนาน​กับ​ลาน​พระ​วิหาร ซึ่ง​อยู่​ตรง​ข้าม​กับ​ทาง​เดิน​ที่​ปู​ด้วย​หิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั้ง​ใน​ส่วน​ที่​เป็น​ระยะ 20 ศอก จาก​ลาน​ชั้น​ใน​และ​ใน​ส่วน​ตรง​ข้าม​กับ​พื้น​หิน​ของ​ลาน​ชั้น​นอก มี​ระเบียง​ซึ่ง​หันหน้า​เข้า​หา​กัน​สาม​ชั้น
Thai Tok
ติดต่อ กับ ส่วน ยี่สิบ ศอก ซึ่ง เป็น ส่วน ของ ลาน ชั้น ใน หัน หน้า เข้า สู่ พื้น หิน ซึ่ง เป็น ส่วน ของ ลาน ข้าง นอก เป็น ระเบียง ซ้อน ระเบียง สาม ชั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ติดต่อกับส่วนยี่สิบศอกซึ่งเป็นส่วนของลานชั้นใน หันหน้าเข้าสู่พื้นหินซึ่งเป็นส่วนของลานข้างนอก เป็นระเบียงซ้อนระเบียงสามชั้น