Ezekiel 44:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผ้าโพกทำด้วยป่านจะอยู่บนศีรษะของเขาทั้งหลาย, และกังเช่นทำด้วยป่านจะอยู่ในเอวของเขาและเขาจะไม่ได้แต่งตัวด้วยผ้าที่ให้เป็นเหงื่อ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาต้องสวมผ้าโพกหัวที่ทำจากลินินและใส่ผ้าชั้นในที่ทำจากลินินไว้รอบเอวของพวกเขา พวกเขาต้องไม่สวมสิ่งใดๆก็ตามที่จะทำให้มีเหงื่อ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้เขาโพกผ้าป่านไว้บนศีรษะ และสวมกางเกงผ้าป่านเพียงเอว อย่าให้เขาคาดตัวด้วยสิ่งใดที่ทำให้มีเหงื่อ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ให้เขาโพกผ้าลินินไว้ที่ศีรษะและสวมเครื่องแต่งกายชั้นในที่ทำจากผ้าลินินรอบเอว ไม่ให้สวมสิ่งใดที่จะทำให้เหงื่อออก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เขาโพกผ้าป่านไว้เหนือศีรษะ และสวมกางเกงผ้าป่านเพียงเอว อย่าให้เขาคาดตัวด้วยสิ่งใดที่ให้มีเหงื่อ
Thai KJV 2003
ให้เขาสวมมาลาป่านไว้เหนือศีรษะ และสวมกางเกงผ้าป่านเพียงเอว อย่าให้เขาคาดตัวด้วยสิ่งใดที่ให้มีเหงื่อ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และจะสวมผ้าป่านโพกศีรษะ และสวมเครื่องแต่งกายชั้นในผ้าป่าน จะต้องไม่สวมกายด้วยสิ่งใดที่ทำให้เหงื่อออก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้เขาโพกผ้าลินินไว้ที่ศีรษะและสวมเสื้อผ้าชั้นในที่ทำจากผ้าลินินรอบเอว ไม่ให้สวมสิ่งใดที่จะทำให้เหงื่อออก
Thai Tok
ให้ เขา สวม มาลา ป่าน ไว้ เหนือ ศีรษะ และ สวม กางเกง ผ้าป่า น เพียง เอว อย่า ให้ เขา คาด ตัว ด้วย สิ่ง ใด ที่ ให้ มี เหงื่อ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้เขาสวมมาลาป่านไว้เหนือศีรษะ และสวมกางเกงผ้าป่านเพียงเอว อย่าให้เขาคาดตัวด้วยสิ่งใดที่ให้มีเหงื่อ