Ezekiel 44:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ปุโรหิตทั้งปวงจะมิได้กินซากศพนกก็ดี, หรือสัตว์ที่ตายเอง, หรือสัตว์ฉีกเสีย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพวกนักบวชต้องไม่กินอะไรก็ตาม ไม่ว่าจะเป็นนกหรือสัตว์อื่นๆที่ตายเองหรือถูกสัตว์ป่าฉีกทึ้งจนตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ห้ามปุโรหิตกินนกหรือสัตว์ใดๆ ที่ตายเองหรือถูกกัดตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปุโรหิตอย่ารับประทานสัตว์ที่ตายเองหรือถูกสัตว์ร้ายฉีกกัด ไม่ว่าจะเป็นนกหรือสัตว์อื่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ปุโรหิตจะต้องไม่รับประทานสิ่งใดๆ ไม่ว่าจะเป็นนกหรือสัตว์ที่ตายเองหรือถูก ฉีกกัดตาย
Thai KJV 2003
ปุโรหิตจะต้องไม่รับประทานสิ่งใดๆ ไม่ว่าจะเป็นนกหรือสัตว์ที่ตายเองหรือถูกฉีกกัดตาย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดาปุโรหิตจะต้องไม่รับประทานนกหรือสัตว์ที่ตายเองหรือถูกสัตว์ป่าขย้ำตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปุโรหิตต้องไม่กินสัตว์ที่ตายเองหรือถูกสัตว์ร้ายฉีกกัด ไม่ว่าจะเป็นนกหรือสัตว์อื่น’ ”
Thai Tok
ปุโรหิต จะ ต้อง ไม่ รับประทาน สิ่ง ใดๆ ไม่ ว่า จะ เป็น นก หรือ สัตว์ ที่ ตาย เอง หรือ ถูก ฉีก กัด ตาย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ปุโรหิตจะต้องไม่รับประทานสิ่งใดๆ ไม่ว่าจะเป็นนกหรือสัตว์ที่ตายเองหรือถูกฉีกกัดตาย"