Ezekiel 44:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า, ไม่​มี​คน​ต่าง​ประเทศ​คน​ใด​แต่​พวก​ต่าง​ประเทศ, ที่อยู่​ใน​ท่ามกลาง​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​ยิศ​รา​เอล, อัน​ยัง​มิได้​รับศีล​ตัด​ด้วยใจ, และ​มิได้​รับศีล​ตัด​ด้วย​เนื้อหนัง, จะ​เข้า​ใน​วิหาร​ของ​เรา​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด “ห้าม​พวก​คน​ต่าง​ชาติ​ที่​ยัง​ไม่ได้​ขลิบ​ทั้ง​ใจ​และ​กาย​เข้า​มา​ใน​บริเวณ​วิหาร​ศักดิ์สิทธิ์​ของเรา ถึง​จะ​เป็น​ชาว​ต่างชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ท่ามกลาง​ชาว​อิสราเอล​ก็ตาม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า อย่าให้คนต่างด้าว ที่ไม่เข้าสุหนัตทางใจและไม่เข้าสุหนัตทางกายเข้าไปในสถานนมัสการของเรา คือคนต่างด้าวทั้งหมดที่อยู่ท่ามกลางชนชาติอิสราเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า อย่าให้ชาวต่างชาติคนใดที่ไม่ได้เข้าสุหนัตทั้งกายและใจเข้ามาในสถานนมัสการของเรา ห้ามแม้กระทั่งชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในหมู่ชาวอิสราเอล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระเจ้าจึงตรัสดังนี้ว่า อย่าให้ต่างด้าว ที่มิได้เข้าสุหนัตทางจิตใจคนและเนื้อหนัง คือชนต่างด้าวทั้งสิ้นที่อยู่ท่ามกลางชนชาติ อิสราเอลเข้าไปในสถานนมัสการของเรา
Thai KJV 2003
องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจึงตรัสดังนี้ว่า อย่าให้คนต่างด้าวที่มิได้เข้าสุหนัตทางจิตใจและมิได้เข้าสุหนัตทางเนื้อหนัง คือชนต่างด้าวทั้งสิ้นที่อยู่ท่ามกลางชนชาติอิสราเอลเข้าไปในสถานบริสุทธิ์ของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​กล่าว​ดังนี้​ว่า “ชาว​ต่าง​ชาติ​ที่​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ทาง​ใจ​และ​ทาง​ร่างกาย​จะ​ต้อง​ไม่​เข้า​มา​ใน​ที่​พำนัก​ของ​เรา แม้​ว่า​มี​บาง​คน​ที่​อยู่​ท่าม​กลาง​ชาว​อิสราเอล​ก็​ตาม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​พูด​ดังนี้​ว่า อย่า​ให้​ชาว​ต่าง​ชาติ​คน​ใด​ที่​ไม่​ได้​เข้า​สุหนัต​ทั้ง​กาย​และ​ใจ​เข้า​มา​ใน​สถาน​นมัสการ​ของ​เรา แม้​กระทั่ง​ชาว​ต่าง​ชาติ​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​หมู่​ชาว​อิสราเอล
Thai Tok
พวก ปุโรหิต ของ พระ วิหาร ใน อนาคต องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า จึง ตรัส ดังนี้ ว่า อย่า ให้ คน ต่างด้าว ที่ มิได้ เข้าสุหนัต ทาง จิตใจ และ มิได้ เข้าสุหนัต ทาง เนื้อ หนัง คือ ชน ต่างด้าว ทั้งสิ้น ที่ อยู่ ท่ามกลาง ชน ชาติ อิส รา เอลเข้า ไป ใน สถาน บริสุทธิ์ ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจึงตรัสดังนี้ว่า อย่าให้คนต่างด้าว ที่มิได้เข้าสุหนัตทางจิตใจคนและเนื้อหนังคือชนต่างด้าวทั้งสิ้นที่อยู่ท่ามกลางชนชาติอิสราเอลเข้าไปในสถานบริสุทธิ์ของเรา