Ezekiel 46:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเจ้าแผ่นดินจะเสด็จมาแต่ข้างนอกเจ้าโดยทางประตูชานข้าง นอก, และยืนอยู่ที่แม้ประตู, และพวกปุโรหิตจะต้องถวายเครื่องเผาบูชา, และเครื่องโมทนาพระคุณของเจ้าแผ่นดินและท่านจะต้องสวดอ้อนวอนที่ธรณีประตู, และจะเสด็จออกไป, และประตูนั้นจะมิได้ปิดในจนเย็น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผู้ครอบครองอิสราเอลจะต้องเข้ามาจากด้านนอกโดยผ่านทางระเบียงของประตูทางเข้า และมายืนอยู่ข้างเสาประตู พวกนักบวชต้องเอาเครื่องเผาบูชาของผู้ครอบครอง และพวกเครื่องสังสรรค์บูชาของเขา มาถวายให้กับเรา ผู้ครอบครองต้องกราบไหว้อยู่ที่ธรณีประตูทางเข้า แล้วถึงค่อยออกไป แต่อย่าเพิ่งปิดประตูจนกว่าจะถึงตอนเย็น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ตัวเจ้านายนั้นให้เข้ามาจากข้างนอกทางมุขของหอประตู แล้วมายืนอยู่ที่เสาประตู และให้ปุโรหิตถวายเครื่องบูชาเผาทั้งตัวและเครื่องศานติบูชาของเขา และเขาจะนมัสการอยู่ที่ธรณีประตู แล้วเขาจะออกไป แต่อย่าปิดประตูนั้นจนกว่าจะถึงเวลาเย็น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้านายจะเข้ามาจากด้านนอกผ่านมุขตรงทางเข้าและยืนอยู่ข้างเสาประตู ให้เหล่าปุโรหิตถวายเครื่องเผาบูชาและเครื่องสันติบูชาของเจ้านาย ให้เจ้านายนมัสการพระเจ้าที่ธรณีประตูนั้นแล้วออกไป แต่ไม่ต้องปิดประตูจนกว่าจะถึงเวลาเย็น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายเจ้านายนั้นให้เข้ามาจากข้างนอกทางมุข ของหอประตู และให้มายืนอยู่ที่เสาประตู ให้ปุโรหิตถวายเครื่องเผาบูชา และเครื่องศานติบูชาของท่าน และท่านจะนมัสการอยู่ที่ธรณีประตู แล้วท่านจะออกไป แต่อย่าปิดประตูนั้นจนกว่าจะถึงเวลาเย็น
Thai KJV 2003
ฝ่ายเจ้านายนั้นจะเข้ามาจากข้างนอกทางมุขของหอประตู และจะมายืนอยู่ที่เสาประตู และพวกปุโรหิตจะเตรียมเครื่องเผาบูชา และเครื่องสันติบูชาของท่าน และท่านจะนมัสการอยู่ที่ธรณีประตู แล้วท่านจะออกไป แต่อย่าปิดประตูนั้นจนกว่าจะถึงเวลาเย็น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้ยิ่งใหญ่จะเข้ามาทางมุขประตูจากด้านนอก และยืนข้างเสาประตู บรรดาปุโรหิตจะต้องมอบสัตว์ที่เผาเป็นของถวาย และมอบของถวายเพื่อสามัคคีธรรมเป็นเครื่องสักการะของเขา เขาจะต้องนมัสการที่ธรณีประตูทางเข้า แล้วจึงออกไป แต่ไม่ปิดประตูจนกว่าจะถึงเวลาเย็น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้านายจะเข้ามาจากด้านนอกผ่านมุขตรงทางเข้า และยืนอยู่ข้างเสาประตู ให้ปุโรหิตถวายเครื่องเผาบูชาทั้งตัว และเครื่องบูชาแห่งมิตรภาพของเจ้านาย ให้เจ้านายกราบลงนมัสการพระเจ้าที่ธรณีประตูแล้วออกไป แต่ประตูจะไม่ปิดจนถึงเวลาเย็น
Thai Tok
ฝ่าย เจ้านาย นั้น จะ เข้า มา จาก ข้าง นอก ทาง มุข ของ หอ ประตู และ จะ มา ยืน อยู่ ที่ เสา ประตู และ พวก ปุโรหิต จะ เตรียม เครื่อง เผา บูชา และ เครื่อง สันติ บูชา ของ ท่าน และ ท่าน จะ นมัสการ อยู่ ที่ ธรณีประตู แล้ว ท่าน จะ ออก ไป แต่ อย่า ปิด ประตู นั้น จนกว่า จะ ถึง เวลา เย็น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายเจ้านายนั้นจะเข้ามาจากข้างนอกทางมุขของหอประตู และจะมายืนอยู่ที่เสาประตู และพวกปุโรหิตจะเตรียมเครื่องเผาบูชา และเครื่องสันติบูชาของท่าน และท่านจะนมัสการอยู่ที่ธรณีประตู แล้วท่านจะออกไป แต่อย่าปิดประตูนั้นจนกว่าจะถึงเวลาเย็น