Ezekiel 47:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อคนที่มีสายระดับในมือเขาออกไปข้างตะวันออก, ท่านได้วัดพันศอกและให้ข้าพเจ้าลุยข้ามแม่น้ำทั้งหลาย, แม่น้ำนั้นเพียงข้อเท้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชายผู้นั้นเดินไปทางทิศตะวันออกพร้อมกับถือสายวัดเส้นหนึ่งในมือ เขาวัดสายน้ำได้หนึ่งพันศอก แล้วเขาพาผมลุยน้ำที่ลึกถึงตาตุ่ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชายผู้นั้นเดินไปทางตะวันออกมีเชือกวัดอยู่ในมือ ท่านวัดระยะออกไป 500 เมตร แล้วนำข้าพเจ้าลุยน้ำไป และน้ำลึกเพียงตาตุ่ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่เขาผู้นั้นไปทางตะวันออก มีสายวัดอยู่ในมือ วัดได้ 1,000 คิวบิท จากนั้นเขาก็พาข้าพเจ้าลุยน้ำไปซึ่งลึกระดับตาตุ่ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชายผู้นั้นได้เดินไปทางตะวันออกมีเชือกวัดอยู่ในมือ ท่านวัดได้หนึ่งพันศอก แล้วนำข้าพเจ้าลุยน้ำไป และน้ำลึกเพียงตาตุ่ม
Thai KJV 2003
ชายผู้นั้นได้เดินไปทางตะวันออกมีเชือกวัดอยู่ในมือ ท่านวัดได้หนึ่งพันศอก แล้วนำข้าพเจ้าลุยน้ำไป และน้ำลึกเพียงตาตุ่ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชายผู้นั้นเดินต่อไปทางทิศตะวันออก มือถือไม้วัด ท่านวัดระยะได้ 1,000 ศอก และนำข้าพเจ้าลุยน้ำซึ่งลึกระดับข้อเท้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะที่เขาผู้นั้นไปทางตะวันออก มีสายวัดอยู่ในมือ วัดได้ 1,000 คิวบิท จากนั้นเขาก็พาข้าพเจ้าลุยน้ำไปลึกระดับตาตุ่ม
Thai Tok
ชาย ผู้ นั้น ได้ เดิน ไป ทาง ตะวันออก มี เชือก วัด อยู่ ใน มือ ท่าน วัด ได้ หนึ่ง พัน ศอก แล้ว นำ ข้าพเจ้า ลุย น้ำ ไป และ น้ำ ลึก เพียง ตาตุ่ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชายผู้นั้นได้เดินไปทางตะวันออกมีเชือกวัดอยู่ในมือ ท่านวัดได้หนึ่งพันศอก แล้วนำข้าพเจ้าลุยน้ำไป และน้ำลึกเพียงตาตุ่ม