Ezekiel 48:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จะ​ได้​เป็น​สำหรับ​พวก​ปุโรหิต​อัน​บริสุทธิ์, แต่​ลูก​ทั้ง​หลาย​ของ​ซา​โดค​ที่​ได้​รักษา​พระ​บัญญัติ​ของ​เรา​และ​มิได้​หลง​ไป​เมื่อ​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​ยิศ​รา​เอล​ได้​หลง​ไป​นั้น, คือ​พวก​เลวี​ได้​หลง​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เฉพาะ​พวก​นักบวช​ที่​เป็น​ลูกหลาน​ของ​ศาโดก​เท่านั้น ที่​จะ​ได้รับ​ส่วนแบ่ง​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​นี้ เพราะ พวกนี้​ได้รับ​การ​เลือก​ให้​มา​เป็น​นักบวช​ที่​ศักดิ์สิทธิ์ ทำ​หน้าที่​เฝ้ายาม​ให้​กับเรา และ​ไม่ได้​หันเห​ไป​จากเรา ตอน​ที่​พวก​ชาว​เลวี​อื่นๆ​และ​ชาว​อิสราเอล​หลง​ไป​จาก​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนนี้ให้เป็นส่วนของบรรดาปุโรหิตที่ชำระไว้ให้บริสุทธิ์ คือบรรดาบุตรของศาโดก ซึ่งได้รักษาคำสั่งของเรา และไม่ได้หลงไปเหมือนดังที่คนเลวีได้หลงไปเมื่อประชาชนอิสราเอลหลงไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่ส่วนนี้สำหรับปุโรหิตเชื้อสายศาโดกที่ได้รับการชำระให้บริสุทธิ์ ซึ่งซื่อสัตย์ในการปรนนิบัติรับใช้เรา ไม่ได้หลงผิดไปเหมือนชนเลวีอื่นๆ เมื่อครั้งชนอิสราเอลหลงไปจากพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ส่วนนี้ให้เป็นส่วนของปุโรหิตที่ชำระไว้ให้บริสุทธิ์ บุตรของศาโดก ผู้ได้รักษาคำสั่งของเรา ผู้ที่มิได้หลงไปเมื่อประชาชนอิสราเอลหลง ดังที่คนเลวีกระทำนั้น
Thai KJV 2003
ส่วนนี้ให้เป็นส่วนของปุโรหิตที่ชำระไว้ให้บริสุทธิ์ บุตรชายของศาโดก ผู้ได้รักษาคำสั่งของเรา ผู้ที่มิได้หลงไปเมื่อประชาชนอิสราเอลหลง ดังที่คนเลวีได้หลงไปนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​แบ่ง​นี้​สำหรับ​บรรดา​ปุโรหิต​ที่​ได้​รับ​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์​แล้ว เป็น​บรรดา​บุตร​ของ​ศาโดก ซึ่ง​รับใช้​เรา​ด้วย​ความ​ภักดี และ​ไม่​ได้​หลง​ผิด​อย่าง​ที่​ชาว​เลวี​หลง​ผิด​ไป​เมื่อ​ชาว​อิสราเอล​หลง​ผิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ที่​ส่วน​นี้​สำหรับ​ปุโรหิต​เชื้อสาย​ศาโดก​ที่​ได้​รับ​การ​ชำระ​ให้​บริสุทธิ์ ซึ่ง​ซื่อสัตย์​ใน​การ​รับใช้​เรา ไม่​หลง​ผิด​ไป​เหมือน​ชน​เลวี​อื่น​ๆ ตอน​ที่​ชน​อิสราเอล​หลง​ไป
Thai Tok
ส่วน นี้ ให้ เป็น ส่วน ของ ปุโรหิต ที่ ชำระ ไว้ ให้ บริสุทธิ์ บุตร ชาย ข องศา โด ก ผู้ ได้ รักษา คำสั่ง ของ เรา ผู้ ที่ มิได้ หลง ไป เมื่อ ประชาชน อิส รา เอ ลหลง ดัง ที่ คน เลวีได้ หลง ไป นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ส่วนนี้ให้เป็นส่วนของปุโรหิตที่ชำระไว้ให้บริสุทธิ์ บุตรชายของศาโดก ผู้ได้รักษาคำสั่งของเรา ผู้ที่มิได้หลงไปเมื่อประชาชนอิสราเอลหลง ดังที่คนเลวีได้หลงไปนั้น