Ezekiel 48:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และแต่ส่วนของพวกเลวี, แต่ส่วนของเมืองในท่ามกลางส่วนของเจ้าแผ่นดินในระหว่างเขตต์แดนยะฮูดาและเขตต์แดนเบ็นยามิน, จะได้แก่เจ้าแผ่นดิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้นที่ดินของชาวเลวีและที่ดินของเมืองจะขั้นกลางระหว่างที่สองแปลงของผู้นำอิสราเอล ที่ดินของผู้นำอิสราเอลจะตั้งอยู่ระหว่างเขตแดนของเผ่ายูดาห์และเผ่าเบนยามิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนที่เป็นของคนเลวีและส่วนของนครนั้นจะอยู่ตรงกลางของที่ดินซึ่งเป็นของเจ้านายเช่นเดียวกัน และที่ดินของเจ้านายนี้จะอยู่ระหว่างเขตแดนของยูดาห์และเขตแดนของเบนยามิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นที่ดินของชนเลวี และบริเวณของตัวเมืองจะอยู่ตรงกลางพื้นที่ซึ่งเป็นของเจ้านาย ซึ่งตั้งอยู่ระหว่างเขตแดนของยูดาห์กับของเบนยามิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นอกจากส่วนที่ตกเป็นของคนเลวีและส่วนของนครนั้น ซึ่งอยู่กลางส่วนอันตกเป็นของเจ้านาย ระหว่างเขตแดนยูดาห์และเขตแดนเบนยามิน ให้เป็นส่วนของเจ้านายทั้งหมด
Thai KJV 2003
นอกจากส่วนที่ตกเป็นของคนเลวีและส่วนของนครนั้น ซึ่งอยู่กลางส่วนอันตกเป็นของเจ้านาย ระหว่างเขตแดนยูดาห์และเขตแดนเบนยามิน ให้เป็นส่วนของเจ้านายทั้งหมด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น ที่ดินของชาวเลวีและที่ดินของเมืองจะอยู่ตรงกลางของบริเวณที่เป็นของผู้ยิ่งใหญ่ บริเวณของผู้ยิ่งใหญ่จะอยู่ระหว่างชายเขตของยูดาห์และชายเขตของเบนยามิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้นที่ดินของคนเลวีและที่ดินของเมืองจึงจะอยู่ตรงกลางบริเวณที่ดินของเจ้านาย พื้นที่ที่เป็นของเจ้านายจะอยู่ระหว่างเขตแดนของยูดาห์กับของเบนยามิน
Thai Tok
นอกจาก ส่วน ที่ ตกเป็น ของ คน เลวีและ ส่วน ของ นคร นั้น ซึ่ง อยู่ กลาง ส่วน อันตก เป็น ของ เจ้านาย ระหว่าง เขตแดน ยู ดาห์และ เขตแดน เบน ยา มิ น ให้ เป็น ส่วน ของ เจ้านาย ทั้งหมด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นอกจากส่วนที่ตกเป็นของคนเลวีและส่วนของนครนั้น ซึ่งอยู่กลางส่วนอันตกเป็นของเจ้านาย ระหว่างเขตแดนยูดาห์และเขตแดนเบนยามิน ให้เป็นส่วนของเจ้านายทั้งหมด