Ezekiel 48:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ปริมณฑลหมื่นแปดพันชั่วไม้อ้อ, และตั้งแต่วันนั้นมาชื่อแห่งเมืองนั้นว่ายะโฮวาซามา, แปลว่าพระยะโฮวาเจ้าอยู่ที่นั่น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รวมระยะทางโดยรอบของกำแพงเมือง จะมีความยาวหนึ่งหมื่นแปดพันศอก และนับตั้งแต่เวลานี้เป็นต้นไป เมืองนี้จะมีชื่อว่า “พระยาห์เวห์อยู่ที่นั่น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นครนั้นวัดโดยรอบได้ความยาวรวม 9 กิโลเมตร ตั้งแต่นี้ไปนครนี้จะได้ชื่อว่า ‘พระยาห์เวห์สถิตที่นั่น’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“วัดระยะรอบเมืองได้ 18,000 คิวบิท “และนับแต่นี้ไปนครนั้นจะได้ชื่อว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าสถิตที่นี่’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วัดรอบนครนั้นได้หนึ่งหมื่นแปดพันศอก ตั้งแต่นี้ไปนครนี้มีชื่อว่า พระเจ้าสถิตที่นั่น”
Thai KJV 2003
วัดรอบนครนั้นได้หนึ่งหมื่นแปดพันศอก ตั้งแต่นี้ไปนครนี้จะมีชื่อว่า พระเยโฮวาห์สถิตที่นั่น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เนื้อที่โดยรอบเมืองจะเป็น 18,000 ศอก และตั้งแต่นั้นไปเมืองนี้จะมีชื่อว่า พระผู้เป็นเจ้า อยู่ที่นั่น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วัดระยะรอบเมืองได้ 18,000 คิวบิท และนับแต่นี้ไปนครนั้นจะได้ชื่อว่า ‘พระยาห์เวห์อยู่ที่นี่’ ”
Thai Tok
วัด รอบ นคร นั้น ได้ หนึ่ง หมื่น แปด พัน ศอก ตั้งแต่ นี้ ไป นคร นี้ จะ มีชื่อ ว่า พระ เยโฮ วาห์สถิต ที่ นั่น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วัดรอบนครนั้นได้หนึ่งหมื่นแปดพันศอก ตั้งแต่นี้ไปนครนี้จะมีชื่อว่า พระเยโฮวาห์สถิตที่นั่น"