Ezekiel 7:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มือ​ทั้ง​หลาย​จะ​อ่อน​นิ่ม​และ​หัวเข่า​ทั้งปวง​จะ​อ่อนกำลัง​ดัง​น้ำ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มือ​ทุกมือ​จะ​อ่อนแรง หัวเขา​จะ​อ่อน​ปวกเปียก​เหมือน​น้ำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มือทุกมือก็อ่อนแรง และเข่าทุกเข่าก็ปวกเปียก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มือทุกมือจะอ่อนเปลี้ย และเข่าทุกเข่าจะอ่อนปวกเปียกเหมือนน้ำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มือทั้งสิ้นก็อ่อนแอ และเข่าทั้งหมดก็อ่อนเปียก
Thai KJV 2003
มือทั้งสิ้นจะอ่อนแอ และเข่าทั้งหมดจะอ่อนเหมือนน้ำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทุกๆ มือ​จะ​อ่อน​เปลี้ย และ​เข่า​จะ​อ่อน​ปวกเปียก​ราว​กับ​น้ำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มือ​ทุก​มือ​จะ​อ่อนเปลี้ย และ​เข่า​ทุก​เข่า​จะ​อ่อน​ปวกเปียก​เหมือน​น้ำ
Thai Tok
มือ ทั้งสิ้น จะ อ่อนแอ และ เข่า ทั้งหมด จะ อ่อน เหมือน น้ำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มือทั้งสิ้นจะอ่อนแอ และเข่าทั้งหมดจะอ่อนเหมือนน้ำ