Ezekiel 7:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เดี๋ยวนี้​เรา​เกือบจะ​เท​ความ​พิ​โร​ธ​ของ​เรา​เหนือ​เจ้า, และ​เรา​จะ​ให้​ความ​กริ้ว​ของ​เรา​สำเร็จ​แก่​เจ้า, และ​จะ​ตัดสิน​เจ้า​ตาม​ทาง​ปรนนิบัติ​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, และ​ความ​ชั่ว​ลามก​ทั้งปวง​ของ​เจ้า​เรา​จะ​วาง​เหนือ​เจ้า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​กำลัง​จะ​เท​ความ​เดือดดาล​ของเรา​ลง​บน​เจ้า เรา​จะ​ใช้​ความโกรธ​ของเรา​ต่อต้าน​เจ้า เรา​จะ​ลงโทษ​เจ้า​สำหรับ​สิ่ง​ที่​เจ้าทำ และ​สำหรับ​การ​ทำตัว​ที่​น่ารังเกียจ​ของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บัดนี้ ใกล้เวลาที่เราจะเทความโกรธของเราบนเจ้า และระบายความกริ้วของเราต่อเจ้าจนหมดสิ้น และเราจะพิพากษาเจ้าตามวิถีชีวิตเจ้า และเราจะลงทัณฑ์เพราะสิ่งน่าสะอิดสะเอียนทั้งหมดของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เรากำลังจะระบายโทสะลงเหนือเจ้า และระบายความโกรธต่อเจ้า เราจะพิพากษาเจ้าตามความประพฤติของเจ้า และจะตอบแทนเจ้าให้สาสมกับการกระทำอันน่าชิงชังทั้งสิ้นของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บัดนี้ ไม่ช้าแล้วเราจะระบายความพิโรธของเราออกเหนือเจ้า และปล่อยให้ความกริ้วของเรามีต่อเจ้าจนมอดลง และพิพากษาเจ้าให้สมกับการประพฤติของเจ้า และเราจะลงโทษเจ้าเพราะความลามกทั้งสิ้นของเจ้า
Thai KJV 2003
บัดนี้ ไม่ช้าแล้วเราจะเทความเดือดดาลของเราลงบนเจ้า และกระทำให้ความโกรธของเราซึ่งมีต่อเจ้าถึงที่สำเร็จ และเราจะพิพากษาเจ้าตามวิถีทางทั้งหลายของเจ้า และเราจะตอบสนองเจ้าสำหรับการกระทำอันน่าสะอิดสะเอียนทั้งสิ้นของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​กำลัง​จะ​กระหน่ำ​การ​ลง​โทษ​ของ​เรา​ลง​บน​เจ้า และ​เรา​จะ​ให้​ความ​กริ้ว​ของ​เรา​ลง​ที่​เจ้า เรา​จะ​พิพากษา​ตาม​วิถี​ทาง​ของ​เจ้า และ​เรา​จะ​สนอง​ตอบ​การ​กระทำ​ที่​น่า​ชัง​ทั้ง​สิ้น​ของ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​กำลัง​จะ​ระบาย​โทสะ​ลง​เหนือ​เจ้า และ​ระบาย​ความ​โกรธ​ต่อ​เจ้า เรา​จะ​พิพากษา​เจ้า​ตาม​ความ​ประพฤติ​ของ​เจ้า และ​จะ​ตอบแทน​เจ้า​ให้​สาสม​กับ​การ​กระทำ​อัน​น่า​ชิงชัง​ทั้งสิ้น​ของ​เจ้า
Thai Tok
บัดนี้ ไม่ ช้า แล้ว เรา จะ เท ความ เดือดดาล ของ เรา ลง บน เจ้า และ กระทำ ให้ ความ โกรธ ของ เรา ซึ่ง มี ต่อ เจ้า ถึงที่ สำเร็จ และ เรา จะ พิพากษา เจ้า ตาม วิถี ทาง ทั้งหลาย ของ เจ้า และ เรา จะ ตอบ สนอง เจ้า สำหรับ การก ระ ทำ อัน น่า สะอิดสะเอียน ทั้งสิ้น ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บัดนี้ ไม่ช้าแล้วเราจะเทความเดือดดาลของเราลงบนเจ้า และกระทำให้ความโกรธของเราซึ่งมีต่อเจ้าถึงที่สำเร็จ และเราจะพิพากษาเจ้าตามวิถีทางทั้งหลายของเจ้า และเราจะตอบสนองเจ้าสำหรับการกระทำอันน่าสะอิดสะเอียนทั้งสิ้นของเจ้า