Ezekiel 8:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พระองค์​ดำ​รัส่​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ท่าน​ยัง​จะ​ได้​เห็น​ความ​ชั่ว​ลามก​ทั้งปวง​ใหญ่​กว่า​นี้​อีก​ที่​เขา​ทั้ง​หลาย​กระทำ​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พระองค์​พูด​ว่า “ตาม​เรา​มา แล้ว​เจ้า​จะ​ได้​เห็น​พวกเขา​ทำ​สิ่ง​ที่​น่ารังเกียจ​ยิ่งกว่า​นั้น​อีก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าด้วยว่า “เจ้ายังจะเห็นสิ่งน่าสะอิดสะเอียนที่พวกเขาทำมากยิ่งกว่านี้อีก”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระองค์ตรัสอีกว่า “เจ้าจะเห็นพวกเขาทำสิ่งที่น่ารังเกียจยิ่งกว่านี้อีก”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าด้วยว่า “เจ้ายังจะเห็นการลามกซึ่งเขากระทำยิ่งกว่านี้อีก”
Thai KJV 2003
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าด้วยว่า “เจ้าจงหันกลับมาอีกแล้วเจ้าจะเห็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนซึ่งเขากระทำยิ่งกว่านี้อีก”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ดังนี้​ด้วย​ว่า “เจ้า​ยัง​จะ​ได้​เห็น​สิ่ง​ต่างๆ อัน​น่า​รังเกียจ​เสีย​ยิ่ง​กว่า​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​กำลัง​ทำ​อยู่”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พระองค์​พูด​อีก​ว่า “เจ้า​จะ​เห็น​พวก​เขา​ทำ​สิ่ง​ที่​น่า​รังเกียจ​ยิ่ง​กว่า​นี้​อีก”
Thai Tok
พระองค์ ตรัส กับ ข้าพเจ้า ด้วยว่า " เจ้า จง หัน กลับ มา อีก แล้ว เจ้า จะ เห็น สิ่ง ที่ น่า สะอิดสะเอียน ซึ่ง เขา กระทำ ยิ่ง กว่า นี้ อีก "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าด้วยว่า "เจ้าจงหันกลับมาอีกแล้วเจ้าจะเห็นสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนซึ่งเขากระทำยิ่งกว่านี้อีก"