Ezekiel 8:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พระองค์​ตรัส​แก่​ข้าพ​เจ้า​ว่า, จง​เข้า​ไป​แลดู​ความ​ชั่ว​ลามก​ทั้ง​หลาย​ที่​เขา​กระทำ​อยู่​ที่นี่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พระองค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “เข้าไปสิ ไป​ดู​สิ่ง​ชั่วร้าย​และ​น่ารังเกียจ​ที่​พวกเขา​ทำ​กัน​ใน​นั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงเข้าไป ไปดูสิ่งน่าสะอิดสะเอียนอันชั่วร้ายซึ่งเขาทั้งหลายทำกันที่นี่”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงเข้าไปเถิด ไปดูสิ่งชั่วร้ายและน่าชิงชังที่พวกเขากำลังทำอยู่ที่นี่”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “เข้าไปซี ไปดูการลามกอย่างร้ายแรงซึ่งเขากระทำที่นี่”
Thai KJV 2003
และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงเข้าไปดูสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนอันชั่วร้ายซึ่งเขากระทำกันที่นี่”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พระ​องค์​กล่าว​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “จง​เข้า​ไป และ​ดู​สิ่ง​ชั่ว​ร้าย​และ​น่า​ชัง​ที่​พวก​เขา​ปฏิบัติ​ที่​นี่”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พระองค์​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ว่า “จง​เข้า​ไป​เถิด ไป​ดู​สิ่ง​ชั่วร้าย​และ​น่า​ชิงชัง​ที่​พวก​เขา​กำลัง​ทำ​อยู่​ที่นี่”
Thai Tok
และ พระองค์ ตรัส กับ ข้าพเจ้า ว่า " จง เข้าไป ดู สิ่ง ที่ น่า สะอิดสะเอียน อัน ชั่ว ร้าย ซึ่ง เขา กระทำ กัน ที่ นี่ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระองค์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า "จงเข้าไปดูสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนอันชั่วร้ายซึ่งเขากระทำกันที่นี่"