Ezra 1:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บิดาทั้งปวงที่เป็นหัวหน้าในตระกูลยะฮูดาและตระกูลเบ็นยามิน, และพวกปุโรหิตและพวกเลวี, จึงได้ลุกขึ้นพร้อมกับคนทั้งปวง, ที่พระองค์ได้ทรงบันดาลให้มีน้ำใจขั้นไปนั้น, เพื่อจะไปสร้างโบสถ์วิหารของพระยะโฮวาที่กรุงยะรูซาเลม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพวกหัวหน้าของตระกูลยูดาห์และเบนยามิน รวมทั้งนักบวชทั้งหลาย และพวกชาวเลวีต่างก็ลุกขึ้นเตรียมตัวจากไป คือ ทุกคนที่พระเจ้าได้กระตุ้นให้ขึ้นไปสร้างวิหารของพระยาห์เวห์ในเมืองเยรูซาเล็มขึ้นมาใหม่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วหัวหน้าของตระกูลแห่งยูดาห์และเบนยามินได้เตรียมพร้อม ทั้งพวกปุโรหิตและคนเลวี คือทุกคนที่พระเจ้าทรงเร้าจิตใจของเขาให้ไปสร้างพระนิเวศของพระยาห์เวห์ซึ่งอยู่ในเยรูซาเล็ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วบรรดาหัวหน้าครอบครัวของเผ่ายูดาห์และเบนยามิน กับปุโรหิตและคนเลวี คือทุกคนที่พระเจ้าทรงดลใจ ก็เตรียมตัวขึ้นไปสร้างพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้าที่เยรูซาเล็ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วหัวหน้าของตระกูลแห่งยูดาห์และเบนยามินได้ลุกขึ้น ทั้งบรรดาปุโรหิตและคนเลวี คือทุกคนที่พระเจ้าทรงเร้าจิตใจของเขาให้ไปสร้าง พระนิเวศของพระเจ้าซึ่งอยู่ในเยรูซาเล็ม
Thai KJV 2003
แล้วประมุขของบรรพบุรุษแห่งยูดาห์และเบนยามินได้ลุกขึ้น ทั้งบรรดาปุโรหิตและคนเลวี คือทุกคนที่พระเจ้าทรงเร้าจิตใจของเขาให้ไปสร้างพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ซึ่งอยู่ในเยรูซาเล็ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้นแล้ว บรรดาผู้นำตระกูลของยูดาห์และเบนยามิน บรรดาปุโรหิตและชาวเลวี และทุกคนที่พระเจ้าดลใจ ต่างก็พร้อมที่จะขึ้นไปสร้างพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า ในเยรูซาเล็ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วบรรดาหัวหน้าครอบครัวของเผ่ายูดาห์และเบนยามิน ปุโรหิตและคนเลวี คือทุกคนที่พระเจ้าดลใจ ก็เตรียมตัวขึ้นไปสร้างบ้านของพระยาห์เวห์ที่เยรูซาเล็ม
Thai Tok
ผู้ ถูก เนรเทศ กลับ ไป ยัง เยรูซา เล็ม แล้ว ประมุข ของ บรรพบุรุษ แห่ง ยู ดาห์และ เบน ยา มิ น ได้ ลุก ขึ้น ทั้ง บรรดา ปุโรหิต และ คนเลวี คือ ทุก คน ที่ พระเจ้า ทรง เร้า จิตใจ ของ เขา ให้ ไป สร้าง พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮ วาห์ซึ่ง อยู่ ใน เยรูซา เล็ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วประมุขของบรรพบุรุษแห่งยูดาห์และเบนยามินได้ลุกขึ้น ทั้งบรรดาปุโรหิตและคนเลวี คือทุกคนที่พระเจ้าทรงเร้าจิตใจของเขาให้ไปสร้างพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ซึ่งอยู่ในเยรูซาเล็ม