Ezra 3:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เขา​ได้​เอา​เงิน​มอบ​ไว้​กับ​พวก​ช่าง​ก่อ, และ​กับ​พวก​ช่างไม้; และ​ได้​เอา​เนื้อ, และ​เครื่องดื่ม, และ​น้ำมัน, มอบ​ไว้​กับ​คน​ชาวเมือง​ซี​โดน, และ​คน​ชาวเมือง​ตุ​โร, เพื่อ​เป็น​รางวัล​ขน​ต้นสน​มา​จาก​ภูเขา​ละ​บา​โน​น​ส่ง​มา​โดย​ทาง​ทะเล​ถึง​เมือง​ยบเป, เหมือน​โฆเร็​ศ​กษัตริย์​แผ่น​ดิน​ฟารัศ​ได้​โปรด​อนุญาต​ไว้​แก่​เขา​แล้ว​นั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พวก​ผู้คน​ที่​ได้​กลับ​มา​นั้น​ได้​ให้​เงิน​กับ​ช่าง​ตัดหิน​และ​ช่างไม้ พวกเขา​ยัง​ส่ง​เสบียง​อาหาร เหล้าองุ่น และ​น้ำมัน​มะกอก​ไป​ให้​กับ​คน​ไซดอน​และ​คน​ไทระ เพื่อ​ให้​พวกเขา​นำ​ท่อน​ไม้สน​ซีดาร์​ล่อง​ทะเล​จาก​เลบานอน​ไป​ยัง​ยัฟฟา ตาม​คำ​อนุญาต​ที่​พวกเขา​ได้รับ​จาก​กษัตริย์​ไซรัส​แห่ง​เปอร์เซีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาจึงให้เงินแก่ช่างสกัดหิน และช่างไม้ และมอบอาหารเครื่องดื่มและน้ำมันแก่คนไซดอนและคนไทระ เพื่อให้นำไม้สนสีดาร์มาจากเลบานอนไปถึงทะเล ถึงเมืองยัฟฟาตามที่พวกเขาได้รับอนุญาตมาจากไซรัส กษัตริย์แห่งเปอร์เซีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพวกเขาให้เงินแก่ช่างก่อและช่างไม้ และมอบอาหาร เครื่องดื่ม และน้ำมันแก่ชาวไซดอนและชาวไทระ เพื่อให้ผูกซุงไม้สนซีดาร์จากเลบานอนล่องทะเลมายังเมืองยัฟฟาตามที่ได้รับพระราชานุญาตจากกษัตริย์ไซรัสแห่งเปอร์เซีย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายจึงให้เงินแก่ช่างสกัดหิน และช่างไม้ และมอบอาหารเครื่องดื่มและน้ำมันแก่คนไซดอนและคนไทระ เพื่อให้นำไม้สนสีดาร์มาจากเลบานอนไปถึงทะเล ถึงเมืองยัฟฟาตามที่เขาได้รับอนุญาตมาจากไซรัส พระราชาแห่งเปอร์เซีย
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายจึงให้เงินแก่ช่างสกัดหิน และช่างไม้ และมอบอาหาร เครื่องดื่มและน้ำมันแก่คนไซดอนและคนไทระ เพื่อให้นำไม้สนสีดาร์มาจากเลบานอนไปถึงทะเลถึงเมืองยัฟฟา ตามที่เขาได้รับอนุญาตมาจากไซรัสกษัตริย์แห่งเปอร์เซีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดัง​นั้น​พวก​เขา​จึง​มอบ​เงิน​ให้​แก่​ช่าง​ก่อ​อิฐ​และ​ช่าง​ไม้ มอบ​อาหาร เครื่อง​ดื่ม และ​น้ำมัน​แก่​ชาว​ไซดอน​และ​ชาว​ไทระ เพื่อ​นำ​ไม้​ลง​ทะเล​จาก​เลบานอน​มา​ที่​เมือง​ยัฟฟา ตาม​ที่​ได้​รับ​อนุญาต​จาก​ไซรัส​กษัตริย์​แห่ง​เปอร์เซีย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พวก​เขา​ให้​เงิน​กับ​ช่าง​ก่อ​และ​ช่าง​ไม้ และ​มอบ​อาหาร เครื่องดื่ม และ​น้ำมัน​มะกอก​ให้​กับ​ชาว​ไซดอน​และ​ชาว​ไทระ เพื่อ​ให้​พวก​เขา​ผูก​ซุง​ไม้​สน​ซีดาร์​ล่อง​ทะเล​จาก​เลบานอน​ไป​เมือง​ยัฟฟา ตาม​ที่​ได้รับ​อนุญาต​จาก​กษัตริย์​ไซรัส​แห่ง​เปอร์เซีย
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย จึง ให้ เงิน แก่ ช่าง สกัด หิน และ ช่าง ไม้ และ มอบ อาหาร เครื่อง ดื่ม และ น้ำมัน แก่ คน ไซ ดอน และ คน ไท ระ เพื่อให้ นำ ไม้ สน สี ดาร์มา จาก เลบานอน ไป ถึง ทะเล ถึง เมืองยัฟฟา ตาม ที่ เขา ได้ รับ อนุญาต มา จาก ไซ รัสกษัตริ ย์แห่งเปอร์เซีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายจึงให้เงินแก่ช่างสกัดหิน และช่างไม้ และมอบอาหาร เครื่องดื่มและน้ำมันแก่คนไซดอนและคนไทระ เพื่อให้นำไม้สนสีดาร์มาจากเลบานอนไปถึงทะเลถึงเมืองยัฟฟา ตามที่เขาได้รับอนุญาตมาจากไซรัสกษัตริย์แห่งเปอร์เซีย