Ezra 6:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อนึ่ง​บัดนี้​เรา​ออก​หมายประกาศ​มา​ว่า, ถ้า​ผู้​หนึ่ง​ผู้ใด​จะ​เปลี่ยน​เนื้อความ​ใน​หมายประกาศ​นี้, ให้​รื้อ​เรือน​คน​นั้น เอา​ไม้​ท่อน​ใหญ่​ปัก​ตั้ง​ลง​ไว้​แล้ว, เอา​คน​นั้น​ผูก​คอ​แขวน​ไว้​กับ​ไม้​นั้น​ให้​โทษ​ถึงตาย, และ​ให้​เรือน​ของ​ผู้​นั้น​เป็น​ที่​ทิ้ง​อยาก​เยื่อ​เถิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​ถ้า​ใคร​ไม่​เชื่อฟัง​คำสั่ง​นี้ เรา​ขอสั่ง​ให้​ดึง​เสาไม้​ค้ำ​บ้าน​ของ​คนๆนั้น​มา​อันหนึ่ง และ​เอา​มา​ผูก​คนๆนั้น​และ​เฆี่ยน​เขา และ​ให้​เอา​บ้าน​ของเขา​มา​ทำ​เป็น​ส้วม​สาธารณะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราออกกฤษฎีกาว่า ถ้าใครเปลี่ยนแปลงประกาศิตนี้ ก็ให้ดึงไม้ใหญ่อันหนึ่งออกเสียจากบ้านของเขาและให้เสียบเขาไว้บนไม้นั้น และให้บ้านของเขาเป็นกองขยะเพราะเรื่องนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยิ่งกว่านั้นเราประกาศว่าหากผู้ใดบิดเบือนข้อความนี้ ให้ดึงไม้คานอันหนึ่งออกจากบ้านของผู้นั้น แล้วยกเขาขึ้นเสียบด้วยไม้นั้น และให้บ้านของเขากลายเป็นกองขยะ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราออกกฤษฎีกาว่า ถ้าผู้ใดเปลี่ยนแปลงประกาศิตนี้ ก็ให้ดึงไม้ใหญ่อันหนึ่งออกเสียจากเรือนของเขาและให้ เสียบเขาไว้บนไม้นั้น และให้เรือนของเขาเป็นกองขยะเพราะเรื่องนี้
Thai KJV 2003
และเราออกกฤษฎีกาว่า ถ้าผู้ใดเปลี่ยนแปลงประกาศิตนี้ ก็ให้ดึงไม้ใหญ่อันหนึ่งออกเสียจากเรือนของเขา และให้เขาถูกตรึงไว้บนไม้นั้น และให้เรือนของเขาเป็นกองขยะเพราะเรื่องนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ออก​กฤษฎีกา​ด้วย​ว่า หาก​ผู้​ใด​เปลี่ยน​แปลง​คำ​สั่ง​นี้ คาน​ไม้​ที่​บ้าน​ของ​เขา​จะ​ถูก​ถอน​ออก​มา และ​ร่าง​ของ​เขา​จะ​ถูก​ตรึง​บน​คาน​นั้น และ​บ้าน​ของ​เขา​จะ​กลาย​เป็น​กอง​มูล​สัตว์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นอก​จาก​นี้ เรา​ประกาศ​ว่า ถ้า​ใคร​ฝ่าฝืน​คำ​สั่ง​นี้ ให้​ดึง​ไม้คาน​อัน​หนึ่ง​ออก​จาก​บ้าน​ของ​เขา แล้ว​ยก​เขา​ขึ้น​เสียบ​ไม้​นั้น และ​ให้​บ้าน​ของ​พวก​เขา​กลาย​เป็น​กอง​ขยะ
Thai Tok
และ เรา ออก กฤษฎีกา ว่า ถ้า ผู้ ใด เปลี่ยนแปลง ประกาศิต นี้ ก็ ให้ ดึง ไม้ ใหญ่ อัน หนึ่ง ออก เสีย จาก เรือน ของ เขา และ ให้ เขา ถูก ตรึง ไว้ บน ไม้ นั้น และ ให้ เรือน ของ เขา เป็นกอง ขยะ เพราะ เรื่อง นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราออกกฤษฎีกาว่า ถ้าผู้ใดเปลี่ยนแปลงประกาศิตนี้ ก็ให้ดึงไม้ใหญ่อันหนึ่งออกเสียจากเรือนของเขา และให้เขาถูกตรึงไว้บนไม้นั้น และให้เรือนของเขาเป็นกองขยะเพราะเรื่องนี้