Ezra 6:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และในพระราชวังที่เมืองอามะธา, แขวงประเทศมาดาย, เขาได้พบหนังสือประมวญหนึ่ง, และในหนังสือประมวญนั้น, มีคำจารึกเป็นเนื้อความว่า:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพวกเขาก็พบหนังสือม้วนหนึ่ง ที่ป้อมปราการในเอกบาทานา ซึ่งอยู่ในมณฑลมีเดีย และในหนังสือม้วนนั้นเขียนไว้ว่าอย่างนี้ บันทึกความจำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในเอกบาทานาเมืองป้อมซึ่งอยู่ในมณฑลมีเดีย ได้พบหนังสือม้วนหนึ่งซึ่งมีข้อความเขียนอยู่ต่อไปนี้ “บันทึก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก็พบหนังสือม้วนฉบับหนึ่งในป้อมเอคบาทานาในมณฑลมีเดีย ซึ่งมีข้อความว่า บันทึก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และในเอกบาทานาเมืองป้อมซึ่งอยู่ในมณฑลมีเดีย ได้พบหนังสือม้วนหนึ่งซึ่งมีข้อความเขียนอยู่ต่อไปนี้ “บันทึก
Thai KJV 2003
และได้มีการพบหนังสือม้วนหนึ่งที่อาคเมตาห์ในพระราชวังซึ่งอยู่ในมณฑลมีเดีย และมีข้อความเขียนอยู่ในหนังสือม้วนนั้นดังต่อไปนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และก็พบหนังสือม้วนหนึ่งในป้อมปราการที่อัคมะทาในแคว้นมีเดีย มีใจความเขียนไว้ดังนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก็พบหนังสือม้วนฉบับหนึ่งในป้อมเอคบาทานาในมณฑลมีเดีย ซึ่งมีข้อความว่า บันทึก
Thai Tok
และ ได้ มี การ พบ หนังสือ ม้วน หนึ่ง ที่ อา ค เม ตาห์ใน พระราช วัง ซึ่ง อยู่ ใน มณฑล มีเดีย และ มี ข้อความ เขียน อยู่ ใน หนังสือ ม้วน นั้น ดัง ต่อ ไป นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และได้มีการพบหนังสือม้วนหนึ่งที่อาคเมตาห์ในพระราชวังซึ่งอยู่ในมณฑลมีเดีย และมีข้อความเขียนอยู่ในหนังสือม้วนนั้นดังต่อไปนี้