Ezra 7:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่า​เรา​ผู้​เป็น​กษัตริย์​กับ​พวก​เสนาบดี​ทั้ง​เจ็ด​คน, ใช้​ท่าน​ไป​เพื่อ​จะ​ได้​ตรวจ​และ​พิพากษา​แผ่น​ดิน​ยะฮูดา​และ​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม​ให้​ถูกต้อง​กับ​กฎหมาย​ของ​พระองค์​พระเจ้า​ของ​ตน, ตาม​ที่​ท่าน​ชำนาญ​รู้​ถ้วนถี่​แล้ว​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เนื่องจาก​ตัวเรา​และ​ที่ปรึกษา​ทั้งเจ็ด​ของเรา​ได้​ส่ง​เจ้า​ไป เพื่อ​ไป​ดู​ว่า​ประชาชน​ของ​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม เชื่อฟัง​กฎ​แห่ง​พระเจ้า​ที่​อยู่​ใน​มือ​ของเจ้า​หรือไม่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะกษัตริย์และที่ปรึกษาทั้งเจ็ดคนได้ใช้เจ้าไป ให้ถามถึงยูดาห์และเยรูซาเล็ม ตามพระธรรมของพระเจ้าของเจ้าซึ่งอยู่ในมือเจ้านั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์และที่ปรึกษาทั้งเจ็ดของพระองค์ส่งท่านไปเพื่อสอบถามถึงเรื่องยูดาห์และเยรูซาเล็มเกี่ยวกับบทบัญญัติของพระเจ้าซึ่งอยู่ในมือของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระราชาและที่ปรึกษาทั้งเจ็ดได้ใช้เจ้าไป ให้ถามถึงยูดาห์และเยรูซาเล็ม ตามพระธรรมของพระเจ้าของเจ้าซึ่งอยู่ในมือเจ้านั้น
Thai KJV 2003
เพราะกษัตริย์และที่ปรึกษาทั้งเจ็ดได้ใช้เจ้าไป ให้ถามถึงยูดาห์และเยรูซาเล็ม ตามพระราชบัญญัติของพระเจ้าของเจ้าซึ่งอยู่ในมือเจ้านั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​กษัตริย์​และ​ที่​ปรึกษา​ทั้ง​เจ็ด​คน​เป็น​ผู้​ส่ง​ท่าน​ไป เพื่อ​สอบ​ถาม​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม​ใน​เรื่อง​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระ​เจ้า​ของ​ท่าน ซึ่ง​เป็น​กฎ​ที่​อยู่​ใน​มือ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​และ​ที่ปรึกษา​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระองค์ ส่ง​ท่าน​ไป​เพื่อ​สอบ​ถาม​เรื่อง​ยูดาห์​และ​เยรูซาเล็ม เกี่ยวกับ​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระเจ้า ซึ่ง​อยู่​ใน​มือ​ของ​ท่าน
Thai Tok
เพราะ กษัตริย์ และ ที่ ปรึกษา ทั้ง เจ็ด ได้ ใช้ เจ้า ไป ให้ ถาม ถึง ยู ดาห์และ เยรูซา เล็ม ตาม พระราชบัญญัติ ของ พระเจ้า ของ เจ้า ซึ่ง อยู่ ใน มือ เจ้า นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะกษัตริย์และที่ปรึกษาทั้งเจ็ดได้ใช้เจ้าไป ให้ถามถึงยูดาห์และเยรูซาเล็ม ตามพระราชบัญญัติของพระเจ้าของเจ้าซึ่งอยู่ในมือเจ้านั้น