Ezra 8:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​กับ​คน​ทั้งปวง​จึง​ได้​ถือศีล​อด​อาหาร​และ​แสวงหา​พระองค์​พระเจ้า​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​และ​ทูล​ขอ​ดังนั้น: และ​พระองค์​ได้​ทรง​เมตตากรุณา​โปรด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​เรา​จึง​อด​อาหาร​และ​อธิษฐาน​ต่อ​พระเจ้า เพื่อ​ขอให้​การ​เดินทาง​นี้​ปลอดภัย และ​พระองค์​ก็​ตอบ​คำ​อธิษฐาน​ของ​พวกเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจึงอดอาหารและวิงวอนพระเจ้าของเราเพื่อเรื่องนี้ และพระองค์ทรงฟังเสียงร้องทูลของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นเราจึงถืออดอาหารและทูลอ้อนวอนพระเจ้าของเราในเรื่องนี้ และพระองค์ทรงตอบคำอธิษฐานของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจึงอดอาหารและวิงวอนพระเจ้าของเราเพื่อเรื่องนี้ และพระองค์ทรงฟังเสียงร้องทูลของเรา
Thai KJV 2003
เราจึงอดอาหารและวิงวอนพระเจ้าของเราเพื่อเรื่องนี้ และพระองค์ทรงฟังเสียงร้องทูลของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น เรา​จึง​อด​อาหาร​และ​อ้อนวอน​พระ​เจ้า​ของ​เรา​ใน​เรื่อง​นี้ และ​พระ​องค์​ฟัง​คำ​อธิษฐาน​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้น เรา​จึง​ถือ​อดอาหาร​และ​อ้อนวอน​พระเจ้า​ของ​เรา​ใน​เรื่อง​นี้ และ​พระองค์​ตอบ​คำ​อธิษฐาน​ของ​เรา
Thai Tok
เรา จึง อด อาหาร และ วิงวอน พระเจ้า ของ เรา เพื่อ เรื่อง นี้ และ พระองค์ ทรง ฟัง เสียง ร้อง ทูล ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจึงอดอาหารและวิงวอนพระเจ้าของเราเพื่อเรื่องนี้ และพระองค์ทรงฟังเสียงร้องทูลของเรา