Ezra 9:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่า​เขา​ได้​เอา​บุตรี​ของ​คนต่างด้าว​นั้น​มา​เป็น​ภรรยา​ของ​ตน, และ​เอา​มา​ยก​ให้​เป็น​ภรรยา​บุตรชาย​ของ​เขา​ด้วย: และ​เช่น​นั้น​พงศ์พันธุ์​คน​บริสุทธิ์​จึง​ระคน​ปน​กับ​พงศ์พันธุ์​ชาว​ชน​ต่างด้าว; และ​ยิ่งกว่านั้น​ผู้​เป็น​เจ้านาย​และ​ผู้​ครอง​เมือง​ได้​เป็น​หัวหน้า​ใน​การ​หลง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​คน​อิสราเอล ได้รับ​เอา​ลูกสาว​ของ​ชนชาติ​รอบข้าง​เหล่านั้น มา​เป็น​เมีย​ของ​พวกเขา​และ​ของ​พวก​ลูกชาย​ของ​พวกเขา​ด้วย และ​พวกเขา​ได้​ทำ​ให้​เชื้อสาย​ที่​อุทิศ​ไว้​สำหรับ​พระเจ้า ไป​ผสม​ปนเป​กับ​ชนชาติ​อื่น​ที่​อยู่​ใน​ดินแดน​แถบนั้น พวก​เจ้าหน้าที่​และ​พวก​หัวหน้า​เป็น​ผู้​เริ่ม​ลงมือ​ทำ​ก่อน ซึ่ง​เป็น​การ​ไม่​ซื่อสัตย์​ต่อ​พระเจ้า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพวกเขารับบุตรหญิงของชนเหล่านี้เป็นภรรยาของเขาเอง และของบุตรชายของเขา ดังนั้นเชื้อสายบริสุทธิ์ได้ปะปนกับชนชาติทั้งหลายของแผ่นดินเหล่านั้น และพวกหัวหน้าและผู้ครองเมืองเป็นแม่แบบในความผิดนี้ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขารับบุตรสาวของคนเหล่านั้นมาเป็นภรรยาและเป็นสะใภ้ ทำให้เผ่าพันธุ์บริสุทธิ์ปนเปกับชนชาติทั้งหลายโดยรอบ ทั้งพวกผู้นำและเจ้าหน้าที่ก็เป็นตัวการในเรื่องความไม่ซื่อสัตย์นี้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเขารับบุตรหญิงของชนเหล่านี้เป็นภรรยาของเขาเอง และของบุตรชายของเขา ดังนั้นเชื้อสายบริสุทธิ์ได้ปะปนกับชนชาติทั้งหลายของ แผ่นดินเหล่านั้น นี่แหละในความผิดข้อนี้ มือของเจ้าหน้าที่ชั้นหัวหน้าและผู้ครองเมืองได้เด่นที่สุด”
Thai KJV 2003
เพราะเขารับบุตรสาวของชนเหล่านี้เป็นภรรยาของเขาเอง และของบุตรชายของเขา ดังนั้นเชื้อสายบริสุทธิ์ได้ปะปนกับชนชาติทั้งหลายของแผ่นดินเหล่านั้น นี่แหละในการละเมิดข้อนี้ มือของเจ้าหน้าที่ชั้นหัวหน้าและผู้ครองเมืองได้เด่นที่สุด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ชาว​อิสราเอล​ได้​รับ​บุตร​หญิง​ของ​พวก​เขา​มา​เพื่อ​เป็น​ภรรยา​ของ​ตน และ​ยัง​รับ​มา​เพื่อ​บุตร​ของ​พวก​เขา​ด้วย ดังนั้น​เชื้อสาย​บริสุทธิ์​ก็​ได้​ปะปน​กับ​ประชาชน​ของ​แผ่น​ดิน​เหล่า​นั้น บรรดา​ผู้​นำ​และ​หัวหน้า​ชั้น​ผู้ใหญ่​ได้​กระทำ​ตน​เป็น​ตัวอย่าง​ใน​ความ​ไม่​ภักดี​ต่อ​พระ​เจ้า​มาก​ที่​สุด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​รับ​ลูก​สาว​ของ​คน​เหล่า​นั้น​มา​เป็น​ภรรยา​และ​เป็น​สะใภ้ ทำ​ให้​เผ่าพันธุ์​บริสุทธิ์​ปนเป​กับ​ชนชาติ​โดย​รอบ ทั้ง​พวก​ผู้​นำ​และ​เจ้าหน้าที่​ก็​เป็น​ตัวการ​ใน​เรื่อง​ความ​ไม่​ซื่อสัตย์​นี้”
Thai Tok
เพราะ เขา รับ บุตร สาว ของ ชน เหล่า นี้ เป็น ภรรยา ของ เขา เอง และ ของ บุตร ชาย ของ เขา ดังนั้น เชื้อสาย บริสุทธิ์ ได้ ปะปน กับ ชน ชาติ ทั้งหลาย ของ แผ่นดิน เหล่า นั้น นี่แหละ ใน การ ละเมิด ข้อ นี้ มือ ของ เจ้าหน้าที่ ชั้น หัวหน้า และ ผู้ ครอง เมือง ได้ เด่น ที่สุด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเขารับบุตรสาวของชนเหล่านี้เป็นภรรยาของเขาเอง และของบุตรชายของเขา ดังนั้นเชื้อสายบริสุทธิ์ได้ปะปนกับชนชาติทั้งหลายของแผ่นดินเหล่านั้น นี่แหละในการละเมิดข้อนี้ มือของเจ้าหน้าที่ชั้นหัวหน้าและผู้ครองเมืองได้เด่นที่สุด"