Ezra 9:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ตั้งแต่​กาล​ครั้ง​ปู่​ย่า​ตา​ยาย​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ตลอดมา​จนถึง​ทุกวันนี้ ความผิด​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​ได้​มาก​ทวี​ขึ้น, และ​เพรา​เหตุ​ความ​หลงผิด​นั้น, กษัตริย์​และ​พวก​ปุโรหิต​ทั้งปวง​ใน​พวก​ข้าพ​เจ้า, จึง​ต้อง​ถูก​มอบ​ไว้​ใน​มือ​กษัตริย์​ต่าง​ประเทศ, เพื่อ​จะ​ถูก​คม​ดาบ, เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ชะ​เลย, เพื่อ​จะ​ได้​ถูก​ล้าง​ผลาญ, และ​เพื่อ​จะ​ได้​ความ​ละอาย​เหมือน​อย่าง​ทุกวันนี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตั้งแต่​สมัย​บรรพบุรุษ​ของ​พวกเรา​มา​จนถึง​ทุกวันนี้ เรา​มี​ความผิด​ที่​ร้ายแรง​มาก และ​เพราะ​บาป​ของเรา พวกเรา รวมทั้ง​พวก​กษัตริย์​ของเรา และ​พวก​นักบวช​ของเรา​ต้อง​ตก​ไป​อยู่​ใน​กำมือ​ของ​พวก​กษัตริย์​ต่างชาติ​ทั้งหลาย ถูก​ดาบ​ฆ่าฟัน ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย ถูก​ปล้น และ​ได้รับ​ความ​อับอาย​ขายหน้า​จนถึง​ทุกวันนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกข้าพระองค์มีความผิดยิ่งใหญ่ตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษของข้าพระองค์ จนถึงทุกวันนี้ และเพราะความบาปชั่วของข้าพระองค์ พวกข้าพระองค์ ทั้งบรรดากษัตริย์ของข้าพระองค์และพวกปุโรหิตของข้าพระองค์ได้ถูกมอบไว้ในมือของบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินเหล่านั้น ให้แก่ดาบ แก่การเป็นเชลย แก่การปล้น และแก่การอดสูอย่างที่สุด อย่างทุกวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นับแต่สมัยบรรพบุรุษจวบจนบัดนี้ ข้าพระองค์ทั้งหลายมีความผิดใหญ่หลวง เพราะบาปของข้าพระองค์ทั้งหลายทำให้ข้าพระองค์ทั้งหลายกับกษัตริย์และเหล่าปุโรหิตตกเป็นเหยื่อคมดาบ ตกเป็นเชลยถูกย่ำยีและถูกปล้นชิง ได้รับความอัปยศอดสูโดยน้ำมือของบรรดากษัตริย์ต่างชาติดังเช่นทุกวันนี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพระองค์ทั้งหลายมีกรรมชั่วยิ่งใหญ่ตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษ ของข้าพระองค์ทั้งหลาย จนถึงทุกวันนี้ และเพราะความบาปชั่วของข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าพระองค์ทั้งหลาย ทั้งบรรดาพระราชาของข้าพระองค์และบรรดาปุโรหิต ของข้าพระองค์ได้ถูกมอบไว้ในมือของบรรดา พระราชาแห่งแผ่นดินเหล่านั้น ให้แก่ดาบ แก่การเป็นเชลย แก่การปล้น และแก่การอดสูอย่างที่สุด อย่างทุกวันนี้
Thai KJV 2003
ข้าพระองค์ทั้งหลายมีการละเมิดยิ่งใหญ่ตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษของข้าพระองค์ทั้งหลายจนถึงทุกวันนี้ และเพราะความชั่วช้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าพระองค์ทั้งหลาย ทั้งบรรดากษัตริย์ของข้าพระองค์ และบรรดาปุโรหิตของข้าพระองค์ได้ถูกมอบไว้ในมือของบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินเหล่านั้น ให้แก่ดาบ แก่การเป็นเชลย แก่การปล้น และแก่การขายหน้าอย่างที่สุด อย่างทุกวันนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นับ​จาก​สมัย​ของ​บรรพบุรุษ​ของ​เรา​จน​ถึง​วัน​นี้ เรา​มี​ความ​ผิด​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​เรื่อย​มา และ​เป็น​เพราะ​การ​ผิด​บาป​ของ​เรา บรรดา​กษัตริย์​และ​ปุโรหิต​ของ​เรา​จึง​ถูก​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​บรรดา​กษัตริย์​ของ​แผ่น​ดิน​เหล่า​นั้น ถูก​ฆ่า​ฟัน ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย ถูก​ริบ​ข้าว​ของ และ​ถูก​เหยียด​หยาม​เป็น​ที่​สุด อย่าง​ทุก​วัน​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นับ​แต่​สมัย​บรรพบุรุษ​จน​บัดนี้ พวก​เรา​มี​ความ​ผิด​ใหญ่หลวง เพราะ​บาป​ของ​เรา พวก​เรา​กับ​กษัตริย์​และ​ปุโรหิต​ของ​เรา​จึง​ตก​เป็น​เหยื่อ​คม​ดาบ ตก​เป็น​เชลย ถูก​ปล้น และ​ได้รับ​ความ​อัปยศ​จาก​น้ำมือ​ของ​พวก​กษัตริย์​ต่าง​ชาติ​อย่าง​ทุก​วัน​นี้
Thai Tok
ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย มี การ ละเมิด ยิ่ง ใหญ่ ตั้งแต่ สมัย บรรพบุรุษ ของ ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย จนถึง ทุกวันนี้ และ เพราะ ความ ชั่วช้า ของ ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย ทั้ง บรรดา กษัตริย์ ของ ข้าพระ องค์ และ บรรดา ปุโรหิต ของ ข้าพระ องค์ ได้ ถูก มอบ ไว้ ใน มือ ของ บรรดา กษัตริย์ แห่ง แผ่นดิน เหล่า นั้น ให้ แก่ ดาบ แก่ การ เป็น เชลย แก่ การ ปล้น และ แก่ การ ขายหน้า อย่าง ที่สุด อย่าง ทุกวันนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพระองค์ทั้งหลายมีการละเมิดยิ่งใหญ่ตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษของข้าพระองค์ทั้งหลายจนถึงทุกวันนี้ และเพราะความชั่วช้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าพระองค์ทั้งหลาย ทั้งบรรดากษัตริย์ของข้าพระองค์ และบรรดาปุโรหิตของข้าพระองค์ได้ถูกมอบไว้ในมือของบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินเหล่านั้น ให้แก่ดาบ แก่การเป็นเชลย แก่การปล้น และแก่การขายหน้าอย่างที่สุด อย่างทุกวันนี้