Galatians 1:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ล่วง​ไป​สาม​ปี​แล้ว ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​ขึ้น​ไป​ยัง​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม​หา​เกฟา, และ​ได้​ยับยั้ง​อยู่​กับ​ท่าน​สิบ​ห้า​วัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สามปี​ต่อมา ผม​ได้​ขึ้นไป​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม เพื่อ​เยี่ยมเยียน​เปโตร และ​ได้​พัก​อยู่​กับ​เขา​สิบห้า​วัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สามปีต่อมา ข้าพเจ้าขึ้นไปหาเคฟาส ที่กรุงเยรูซาเล็ม และพักอยู่กับท่านสิบห้าวัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สามปีต่อมาข้าพเจ้าขึ้นไปกรุงเยรูซาเล็มเพื่อทำความรู้จักกับเปโตร และพักอยู่กับเขาสิบห้าวัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สามปีต่อมา ข้าพเจ้าขึ้นไปหาเคฟาสที่กรุงเยรูซาเล็ม และพักอยู่กับท่านสิบห้าวัน
Thai KJV 2003
แล้วสามปีต่อมา ข้าพเจ้าขึ้นไปหาเปโตรที่กรุงเยรูซาเล็ม และพักอยู่กับท่านสิบห้าวัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สาม​ปี​ต่อ​มา​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ไป​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​ทำ​ความ​คุ้นเคย​กับ​เคฟาส และ​พัก​อยู่​กับ​เขา​เป็น​เวลา 15 วัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สาม​ปี​ต่อ​มา​ข้าพเจ้า​ขึ้น​ไป​ที่​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​เยี่ยม​เคฟาส และ​พัก​อยู่​กับ​เขา​สิบ​ห้า​วัน
Thai Tok
แล้ว สาม ปี ต่อ มา ข้าพเจ้า ขึ้น ไป หา เปโตร ที่ กรุง เยรูซา เล็ม และ พัก อยู่ กับ ท่าน สิบ ห้า วัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วสามปีต่อมา ข้าพเจ้าขึ้นไปหาเปโตรที่กรุงเยรูซาเล็ม และพักอยู่กับท่านสิบห้าวัน