Galatians 3:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฉะนั้น​พระ​บัญญัติ​ได้​ขัดขวาง​คำ​สัญญา​ของ​พระ​เจ้า​หรือ ก็​หา​มิได้ เพราะว่า​ถ้า​พระ​บัญญัติ​ที่​ได้​ประทาน​ให้​นั้น​อาจ​ทำ​ให้​มี​ชีวิต​อยู่​ได้, ความชอบ​ธรรม​ก็​จะ​ได้​เป็น​โดย​พระ​บัญญัติ​นั้น​จริงๆ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​อย่างนั้น กฎ​ที่​พระเจ้า​ให้​กับ​โมเสส​ขัดแย้ง​กับ​คำ​สัญญา​ที่​พระเจ้า​ให้​กับ​อับราฮัม​หรือ ไม่มีทาง เพราะ​ถ้า​กฎ​ที่​พระเจ้า​ให้​กับ​โมเสส​นี้ สามารถ​ให้​ชีวิต​กับ​เรา​ได้ ป่านนี้​พระเจ้า​ก็​คง​ยอมรับ​เรา เพราะ​เรา​ทำ​ตาม​กฎ​นั้น​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าเช่นนั้นธรรมบัญญัติขัดแย้งกับพระสัญญาของพระเจ้าหรือ? ไม่เป็นเช่นนั้นแน่นอน เพราะว่าถ้าธรรมบัญญัติที่ถูกตั้งไว้นั้นสามารถให้ชีวิต ความชอบธรรมก็จะมีได้โดยธรรมบัญญัตินั้นจริง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้าเช่นนั้นบทบัญญัติขัดกับพระสัญญาของพระเจ้าหรือ? ไม่ใช่อย่างนั้นแน่นอน! เพราะถ้าทรงให้มีบทบัญญัติซึ่งให้ชีวิต ความชอบธรรมย่อมมีได้โดยบทบัญญัติ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าเช่นนั้นธรรมบัญญัติขัดแย้งกับพระสัญญาของพระเจ้าหรือ ไม่เป็นเช่นนั้นแน่นอน เพราะว่าถ้าทรงตั้งธรรมบัญญัติอันอาจทำให้คนมีชีวิตอยู่ได้ ความชอบธรรมก็จะมีได้โดยธรรมบัญญัตินั้นจริง
Thai KJV 2003
ถ้าเช่นนั้นพระราชบัญญัติขัดแย้งกับพระสัญญาของพระเจ้าหรือ พระเจ้าไม่ยอมให้เป็นเช่นนั้นเลย เพราะว่าถ้าทรงตั้งพระราชบัญญัติอันสามารถทำให้คนมีชีวิตอยู่ได้ ความชอบธรรมก็จะมีได้โดยพระราชบัญญัตินั้นจริง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น กฎ​บัญญัติ​ขัดแย้ง​กับ​พระ​สัญญา​ของ​พระ​เจ้า​หรือ ไม่​ใช่​แน่ เพราะ​หาก​ว่า​กฎ​บัญญัติ​ที่​พระ​เจ้า​ให้​ไว้​นั้น​สามารถ​นำ​มา​ซึ่ง​ชีวิต​แล้ว ความ​ชอบธรรม​ก็​จะ​ได้​มา​โดย​การ​ปฏิบัติ​ตาม​กฎ​บัญญัติ​อย่าง​แน่นอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้า​เช่น​นั้น​กฎ​บัญญัติ​ขัด​กับ​สัญญา​ของ​พระเจ้า​หรือ ไม่​ใช่​แน่นอน! เพราะ​ถ้า​พระเจ้า​ให้​กฎ​บัญญัติ​ซึ่ง​สามารถ​ให้​ชีวิต​ได้ ดังนั้น​ความ​ชอบ​ธรรม​ก็​มี​ได้​โดย​กฎ​บัญญัติ
Thai Tok
ถ้า เช่น นั้น พระราชบัญญัติ ขัดแย้ง กับ พระ สัญญา ของ พระเจ้า หรือ พระเจ้า ไม่ ยอม ให้ เป็น เช่น นั้น เลย เพราะว่า ถ้า ทรง ตั้ง พระราชบัญญัติ อัน สามารถ ทำให้ คน มี ชีวิต อยู่ ได้ ความชอบ ธรรม ก็ จะ มี ได้โดย พระราชบัญญัติ นั้น จริง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าเช่นนั้นพระราชบัญญัติขัดแย้งกับพระสัญญาของพระเจ้าหรือ พระเจ้าไม่ยอมให้เป็นเช่นนั้นเลย เพราะว่าถ้าทรงตั้งพระราชบัญญัติอันสามารถทำให้คนมีชีวิตอยู่ได้ ความชอบธรรมก็จะมีได้โดยพระราชบัญญัตินั้นจริง