Galatians 4:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​วิตก​ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย, เกรง​ว่า​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​กระทำ​การ​ให้​ท่าน​แล้ว​นั้น​จะ​ไร้​ประ​โยชน์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​กลัว​เหลือเกิน​ว่า งาน​ที่​ผม​ได้​ทุ่มเท​ไป​กับ​พวกคุณ​นั้น​จะ​เปล่า​ประโยชน์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าเกรงว่าการที่ข้าพเจ้าได้ตรากตรำเพื่อพวกท่านนั้นจะไร้ประโยชน์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าหวาดหวั่นแทนท่าน เกรงว่าที่ข้าพเจ้าบากบั่นทุ่มเทให้ท่านนั้นจะเปล่าประโยชน์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้าเกรงว่าการที่ข้าพเจ้าได้ทำเพื่อท่านนั้นจะไร้ประโยชน์
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้าเกรงว่าการที่ข้าพเจ้าได้ทำเพื่อท่านนั้นจะไร้ประโยชน์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​เกรง​ว่า​ทุก​สิ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ทำ​ไป​เพื่อ​ท่าน​จะ​ไร้​ประโยชน์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​กลัว​แทน​ท่าน​ว่า งาน​ที่​ข้าพเจ้า​ทุ่มเท​ให้​ท่าน​นั้น​จะ​เปล่า​ประโยชน์
Thai Tok
ข้าพเจ้า เกรง ว่าการ ที่ ข้าพเจ้า ได้ ทำ เพื่อ ท่าน นั้น จะ ไร้ ประโยชน์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้าเกรงว่าการที่ข้าพเจ้าได้ทำเพื่อท่านนั้นจะไร้ประโยชน์