Galatians 4:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ท่านทั้งหลายรู้แล้วว่า ครั้งก่อนนั้นข้าพเจ้าได้ประกาศกิตติคุณแก่ท่านเพราะอ่อนกายอ่อนกำลัง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คุณก็รู้อยู่แล้วว่า ตอนแรกที่ผมมาประกาศข่าวดีให้กับคุณนั้น เป็นเพราะผมเจ็บป่วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านทั้งหลายคงจำได้ว่า เมื่อข้าพเจ้าเริ่มต้นประกาศข่าวประเสริฐแก่พวกท่านนั้น ก็เป็นเพราะข้าพเจ้าเจ็บป่วยทางกาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านก็ทราบอยู่ตอนแรกที่ข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐแก่ท่านนั้นก็เพราะความเจ็บป่วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านรู้ว่า ตอนแรกที่ข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐแก่ท่านนั้น ก็เป็นเพราะการป่วยไข้ทางกาย
Thai KJV 2003
ท่านรู้ว่าตอนแรกที่ข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐแก่ท่านนั้น ก็ทำโดยความอ่อนกำลังแห่งเนื้อหนัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านทราบว่าเป็นเพราะข้าพเจ้าป่วย ข้าพเจ้าจึงได้ประกาศข่าวประเสริฐแก่ท่านเป็นครั้งแรก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่านก็รู้ว่า ตอนแรกที่ข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐกับท่าน ก็เพราะความเจ็บป่วย
Thai Tok
ท่าน รู้ ว่า ตอน แรก ที่ ข้าพเจ้า ประกาศ ข่าว ประเสริฐ แก่ ท่าน นั้น ก็ ทำ โดย ความ อ่อน กำลัง แห่ง เนื้อ หนัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านรู้ว่าตอนแรกที่ข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐแก่ท่านนั้น ก็ทำโดยความอ่อนกำลังแห่งเนื้อหนัง