Galatians 5:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่าราคะตัณหาของเนื้อหนังย่อมต่อสู้พระวิญญาณ, และพระวิญญาณก็ต่อสู้เนื้อหนัง ด้วยว่าทั้งสองฝ่ายเป็นปฏิปักข์กัน ดังนั้นที่ท่านทั้งหลายปรารถนากระทำจึงกระทำไม่ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความต้องการของพระวิญญาณนั้นขัดแย้งกับกิเลสตัณหาของสันดาน ทั้งสองจึงต่อต้านกันโดยตรง เพื่อขัดขวางไม่ให้คุณทำในสิ่งที่คุณอยากจะทำ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าความต้องการของเนื้อหนังขัดแย้งพระวิญญาณ และพระวิญญาณก็ขัดแย้งเนื้อหนัง เพราะทั้งสองฝ่ายต่อสู้กัน ดังนั้นท่านทั้งหลายจึงไม่สามารถทำสิ่งที่ท่านปรารถนาจะทำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะตัณหาของวิสัยบาปขัดกับพระวิญญาณ และพระวิญญาณขัดกับวิสัยบาป ทั้งสองฝ่ายเป็นศัตรูกัน สิ่งที่ท่านอยากทำจึงไม่ได้ทำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าความต้องการของเนื้อหนังต่อสู้พระวิญญาณ และพระวิญญาณก็ต่อสู้เนื้อหนัง เพราะทั้งสองฝ่ายเป็นศัตรูกัน ดังนั้นสิ่งที่ท่านทั้งหลายปรารถนาทำจึงกระทำไม่ได้
Thai KJV 2003
เพราะว่าความต้องการของเนื้อหนังต่อสู้พระวิญญาณ และพระวิญญาณก็ต่อสู้เนื้อหนัง เพราะทั้งสองฝ่ายเป็นศัตรูกัน ดังนั้นสิ่งที่ท่านทั้งหลายปรารถนาทำจึงกระทำไม่ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยว่าฝ่ายเนื้อหนังมีความต้องการที่ตรงข้ามกับพระวิญญาณ และพระวิญญาณตรงข้ามกับฝ่ายเนื้อหนัง ทั้งสองนี้เป็นศัตรูกัน คือต่างคอยป้องกันไม่ให้ท่านทำสิ่งที่ท่านอยากทำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะเนื้อหนังปรารถนาสิ่งที่ขัดกับพระวิญญาณ และพระวิญญาณก็ขัดกับเนื้อหนัง สองฝ่ายขัดแย้งกัน เพื่อที่ท่านอยากทำอะไรจึงไม่ได้ทำ
Thai Tok
เพราะว่า ความ ต้องการ ของ เนื้อ หนัง ต่อสู้ พระ วิญญาณ และ พระ วิญญาณ ก็ ต่อสู้ เนื้อ หนัง เพราะ ทั้ง สอง ฝ่าย เป็น ศัตรู กัน ดังนั้น สิ่ง ที่ ท่าน ทั้งหลาย ปรารถนา ทำ จึง กระทำ ไม่ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าความต้องการของเนื้อหนังต่อสู้พระวิญญาณ และพระวิญญาณก็ต่อสู้เนื้อหนัง เพราะทั้งสองฝ่ายเป็นศัตรูกัน ดังนั้นสิ่งที่ท่านทั้งหลายปรารถนาทำจึงกระทำไม่ได้