Genesis 11:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ว่า, “จง​ดู​เถิด, คน​ทั้งปวง​ก็​เป็น​แต่​พวก​เดียว, มี​ภาษา​อย่าง​เดียว​กัน, เขา​จึง​ลงมือ​กระทำ​อย่าง​นี้. แล้ว​ประเดี๋ยว​จะ​ห้าม​เขา​ไม่​ให้​ทำ​สิ่ง​ที่​เขา​คิด​จะ​ทำ​นั้น​ก็​ไม่​ได้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “ดูเถิด ประชาชน​เหล่านี้​เป็น​ชนชาติ​เดียวกัน พูด​ภาษา​เดียวกัน นี่​เป็นแค่​จุดเริ่มต้น​ของ​สิ่ง​ที่​พวกเขา​จะทำ​ใน​อนาคต และ​เมื่อ​พวกเขา​ตั้งใจ​จะ​ทำอะไรแล้ว ก็​จะ​ทำได้​แน่นอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วพระยาห์เวห์ตรัสว่า “ดูสิ คนเหล่านี้เป็นชนชาติเดียวหมด มีภาษาเดียว นี่เป็นเพียงเบื้องต้นของสิ่งที่พวกเขาจะทำ และบัดนี้ไม่มีอะไรยับยั้งทุกสิ่งที่พวกเขาคิดจะทำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “คนเหล่านี้เป็นชนชาติเดียวกัน พูดภาษาเดียวกัน ยังริเริ่มทำงานได้ถึงเพียงนี้ ต่อไปถ้าเขาวางแผนจะทำอะไรก็จะทำได้ทุกอย่าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วพระเจ้าตรัสว่า “ดูเถิด คนเหล่านี้เป็นชนชาติเดียว มีภาษาเดียว นี่เป็นเพียงเบื้องต้นของสิ่งที่เขาจะทำ และเขาตั้งใจจะทำอะไรก็ทำได้ทั้งนั้น
Thai KJV 2003
แล้วพระเยโฮวาห์ตรัสว่า “ดูเถิด คนเหล่านี้เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน และพวกเขาทั้งปวงมีภาษาเดียว พวกเขาเริ่มทำเช่นนี้แล้ว ประเดี๋ยวจะไม่มีอะไรหยุดยั้งพวกเขาได้ในสิ่งที่พวกเขาคิดจะทำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​ว่า “ดู​เถิด พวก​เขา​เป็น​ชน​ชาติ​เดียว​กัน ใช้​ภาษา​เดียว นี่​เป็น​เพียง​จุด​เริ่ม​ต้น​ของ​สิ่ง​ที่​เขา​จะ​กระทำ​กัน มา​บัดนี้ ไม่​มี​สิ่ง​ใด​จะ​ยับยั้ง​พวก​เขา​ไว้​ได้​หาก​ว่า​เขา​ประสงค์​จะ​ทำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “คน​เหล่า​นี้​เป็น​ชนชาติ​เดียวกัน พูด​ภาษา​เดียวกัน ยัง​เริ่ม​ทำงาน​ได้​ถึง​เพียง​นี้ ต่อไป​ถ้า​เขา​วางแผน​จะ​ทำ​อะไร​ก็​จะ​ทำ​ได้​ทุก​อย่าง
Thai Tok
แล้ว พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า " ดูเถิด คน เหล่า นี้ เป็นอัน หนึ่ง อัน เดียวกัน และ พวก เขา ทั้งปวง มี ภาษา เดียว พวก เขา เริ่ม ทำ เช่น นี้ แล้ว ประเดี๋ยว จะ ไม่ มี อะไร หยุด ยั้ง พวก เขา ได้ ใน สิ่ง ที่ พวก เขา คิด จะ ทำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วพระเยโฮวาห์ตรัสว่า "ดูเถิด คนเหล่านี้เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน และพวกเขาทั้งปวงมีภาษาเดียว พวกเขาเริ่มทำเช่นนี้แล้ว ประเดี๋ยวจะไม่มีอะไรหยุดยั้งพวกเขาได้ในสิ่งที่พวกเขาคิดจะทำ