Genesis 14:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​เมือง​เหล่านี้​รวม​ทัพ​กัน​ที่ราบ​ชื่อ​ซิ​ดดิม คือ​ที่​ทะเล​เค็ม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกกษัตริย์​ฝ่ายหลัง​ร่วมกัน​ยกทัพ​ไป​ที่​หุบเขา​สิดดิม (ปัจจุบัน​คือ​ทะเล​เกลือ)
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
กษัตริย์เหล่านี้รวมทัพกันที่หุบเขาสิดดิม(คือทะเลตาย)
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์ทั้งห้าองค์หลังนี้รวมกำลังกันที่หุบเขาสิดดิม (คือทะเลตาย)
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
กษัตริย์เมืองเหล่านี้รวมทัพกัน ณ ที่ราบสิดดิม (คือทะเลเกลือ)
Thai KJV 2003
บรรดากษัตริย์เหล่านี้รวมทัพกัน ณ ที่หุบเขาสิดดิมซึ่งคือทะเลเกลือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​ทั้ง​ห้า​นี้​ได้​รวม​ทัพ​กัน ณ หุบเขา​สิดดิม (คือ​ทะเล​เกลือ)
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​ทั้ง​ห้า​องค์​หลัง​นี้​รวม​ทัพ​ไป​ที่​หุบเขา​สิดดิม (คือ​หุบเขา​ทะเล​ตาย)
Thai Tok
บรรดา กษัตริย์ เหล่า นี้ รวม ทัพ กัน ณ ที่ หุบเขา สิ ด ดิมซึ่ง คือ ทะเล เกลือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บรรดากษัตริย์เหล่านี้รวมทัพกัน ณ ที่หุบเขาสิดดิมซึ่งคือทะเลเกลือ