Genesis 17:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราจะตั้งคำสัญญาไมตรีของเราไว้ในระหว่าง เรากับเจ้า, และเราจะให้วงศ์วานของเจ้าเกิดทวีขึ้นเป็นอันมาก.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าเจ้าทำอย่างนี้ เราจะทำสัญญาระหว่างเรากับเจ้า และเราจะทำให้ลูกหลานของเจ้าเพิ่มทวีขึ้นอย่างมหาศาล”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะทำพันธสัญญาของเราระหว่างเรากับเจ้า เราจะทวีเชื้อสายของเจ้าให้มากมายมหาศาล”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะทำพันธสัญญาระหว่างเรากับเจ้า และจะทวีจำนวนพงศ์พันธุ์ของเจ้าอย่างมากมาย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะทำพันธสัญญาของเราระหว่างเรากับเจ้า เราจะทวีพงศ์พันธุ์ของเจ้าให้มากขึ้นอย่างยิ่ง”
Thai KJV 2003
เราจะทำพันธสัญญาของเราระหว่างเรากับเจ้า และจะให้เจ้าทวีมากขึ้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วเราจะทำพันธสัญญาระหว่างเรากับเจ้า และจะทวีจำนวนผู้สืบเชื้อสายของเจ้าให้มาก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะทำพันธสัญญาระหว่างเรากับเจ้า และจะให้ลูกหลานของเจ้าทวีขึ้นมากมาย”
Thai Tok
เรา จะ ทำ พัน ธ สัญญา ของ เรา ระหว่าง เรา กับ เจ้า และ จะ ให้ เจ้า ทวี มาก ขึ้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะทำพันธสัญญาของเราระหว่างเรากับเจ้า และจะให้เจ้าทวีมากขึ้น"