Genesis 17:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดาชายในครอบครัว, ทั้งคนเกิดในเรือน, กับคนที่ซื้อมาด้วยเงินจากประเทศอื่น, ก็ได้รับสุนัดด้วยกันกับอับราฮามสิ้นทุกคน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และผู้ชายทุกคนในครัวเรือนของอับราฮัม พวกทาสที่เกิดในครัวเรือนของเขาและพวกทาสที่ซื้อมาจากคนต่างชาติ ก็เข้าพิธีขลิบพร้อมกับอับราฮัมด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกผู้ชายทุกคนที่อยู่ในบ้านของท่าน คือพวกที่เกิดในบ้านและที่เอาเงินซื้อมาจากคนต่างด้าวก็เข้าสุหนัตพร้อมกับท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และผู้ชายทุกคนในครัวเรือนของอับราฮัม ทั้งคนที่เกิดมาในครัวเรือนหรือซื้อมาจากคนต่างชาติได้เข้าสุหนัตด้วยกันกับเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พวกผู้ชายทุกคนที่อยู่ในบ้านของท่าน คือพวกที่เกิดในบ้านและที่เอาเงิน ซื้อมาจากคนต่างด้าวก็เข้าสุหนัตพร้อมกับท่าน
Thai KJV 2003
บรรดาผู้ชายในบ้านของท่าน ทั้งที่เกิดในบ้านของท่านและซื้อมาด้วยเงินจากคนต่างด้าวก็เข้าสุหนัตพร้อมกับท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และชายทุกคนในบ้านของท่าน ทั้งพวกที่เกิดในบ้านและพวกที่เป็นชนต่างชาติที่ท่านซื้อมา ก็ได้เข้าสุหนัตด้วยกันพร้อมกับท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และผู้ชายทุกคนในบ้านของอับราฮัม ทั้งคนที่เกิดมาในบ้านหรือซื้อมาจากคนต่างชาติ ก็ได้เข้าสุหนัตพร้อมกับเขา
Thai Tok
บรรดา ผู้ชาย ใน บ้าน ของ ท่าน ทั้งที่ เกิด ใน บ้าน ของ ท่าน และ ซื้อ มา ด้วย เงิน จาก คน ต่างด้าว ก็ เข้าสุหนัต พร้อม กับ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บรรดาผู้ชายในบ้านของท่าน ทั้งที่เกิดในบ้านของท่านและซื้อมาด้วยเงินจากคนต่างด้าวก็เข้าสุหนัตพร้อมกับท่าน