Genesis 17:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จะ​ไม่​เรียก​ชื่อ​ของ​เจ้า​ว่า​อับ​ราม​อีก แต่​จะ​เรียก​ว่า​อับ​รา​ฮาม; เพราะ​เรา​ได้​ให้​เจ้า​เป็น​บิดา​ของ​ชน​หลาย​ประเทศ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชื่อ​ของเจ้า​จะ​ไม่ใช่​อับราม อีกต่อไป แต่​เจ้า​จะ​มี​ชื่อใหม่​ว่า อับราฮัม เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​พ่อ​ของ​หลาย​ชนชาติ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชื่อของเจ้าจะไม่ใช่อับราม อีกต่อไป เจ้าจะมีชื่อใหม่คืออับราฮัม เพราะเราให้เจ้าเป็นบิดาของประชาชาติมากมาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาจะไม่เรียกเจ้าว่าอับราม อีกต่อไป เจ้าจะมีชื่อว่าอับราฮัม เพราะเราได้ให้เจ้าเป็นบิดาของชนชาติต่างๆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชื่อของเจ้าจะมิใช่อับราม อีกต่อไป เจ้าจะมีชื่อใหม่คืออับราฮัม เพราะเราให้เจ้าเป็นบิดาของประชาชาติมากมาย
Thai KJV 2003
ชื่อของเจ้าจะไม่เรียกว่า อับราม อีกต่อไป แต่เจ้าจะมีชื่อว่า อับราฮัม เพราะเราจะกระทำให้เจ้าเป็นบิดาของประชาชาติมากมาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชื่อ​ของ​เจ้า​จะ​ไม่​ใช่​อับราม ​อีก​ต่อ​ไป แต่​จะ​เป็น​อับราฮัม เพราะ​เรา​ได้​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​บิดา​ของ​ประชา​ชาติ​มาก​หลาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​จะ​ไม่​เรียก​เจ้า​ว่า​อับราม ​อีก​ต่อไป เจ้า​จะ​มี​ชื่อ​ว่า​อับราฮัม เพราะ​เรา​ให้​เจ้า​เป็น​บิดา​ของ​ชน​หลาย​ชาติ
Thai Tok
ชื่อ ของ เจ้า จะ ไม่ เรียก ว่า อับ ราม อีก ต่อ ไป แต่ เจ้า จะ มีชื่อ ว่า อับ ราฮัม เพราะ เรา จะ กระทำ ให้ เจ้า เป็น บิดา ของ ประชาชาติ มากมาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชื่อของเจ้าจะไม่เรียกว่า อับราม อีกต่อไป แต่เจ้าจะมีชื่อว่า อับราฮัม เพราะเราจะกระทำให้เจ้าเป็นบิดาของประชาชาติมากมาย