Genesis 18:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายอับราฮามก็รีบเข้าไปในทับอาศัยบอกนางซาราว่า, “จงเร่งจัดแจงแป้งที่ละเอียดสามทะนานมาขยำทำขนม.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อับราฮัมจึงรีบไปที่เต็นท์ของเขาหาซาราห์ และพูดกับนางว่า “เร็วๆเข้า ไปตวงแป้งอย่างดีมายี่สิบสองลิตร เอามานวดแล้วอบเป็นขนมปัง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อับราฮัมรีบเข้าไปในเต็นท์หานางซาราห์ กล่าวว่า “เร็วๆ หน่อย เอาแป้งอย่างดีสามถังนวดแล้วทำขนม”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นอับราฮัมจึงรีบกลับเข้าไปในเต็นท์ ไปหาซาราห์และกล่าวว่า “เร็วเข้า เอาแป้งละเอียด 3 ถัง มานวดและทำขนมปัง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อับราฮัมรีบเข้าไปในเต็นท์หานางซาราห์ กล่าวว่า “เร็วๆหน่อยเอาแป้งละเอียดสามถังนวดแล้วทำขนม”
Thai KJV 2003
อับราฮัมรีบเข้าไปในเต็นท์หานางซาราห์และพูดว่า “จงรีบเอาแป้งละเอียดสามถังมานวดแล้วทำขนมบนเตา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อับราฮัมรีบเข้าไปในกระโจมบอกกับซาราห์ว่า “เจ้ารีบเอาแป้งสาลีชั้นเยี่ยม 3 สอาห์ นวดแล้วทำขนมปังโดยเร็ว”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อับราฮัมจึงรีบกลับเข้าไปในเต็นท์ ไปหาซาราห์และพูดว่า “เร็วเข้า เอาแป้งอย่างดีที่สุด 3 ซีห์ มานวดทำขนมปัง”
Thai Tok
อับ รา ฮัมรีบ เข้าไป ใน เต็นท์ หา นาง ซา ราห์และ พูด ว่า " จง รีบ เอา แป้ง ละเอียด สาม ถัง มาน ว ด แล้ว ทำ ขนม บน เตา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อับราฮัมรีบเข้าไปในเต็นท์หานางซาราห์และพูดว่า "จงรีบเอาแป้งละเอียดสามถังมานวดแล้วทำขนมบนเตา"