Genesis 18:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านจึงถามอับราฮามว่า, “ซาราภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน?” อับราฮามทูลว่า, “อยู่ในทับอาศัย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพวกเขาก็ถามอับราฮัมว่า “ซาราห์ เมียของเจ้าอยู่ที่ไหนหรือ” อับราฮัมตอบว่า “อยู่ในเต็นท์นั้นครับท่าน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาถามท่านว่า “ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน?” ท่านตอบว่า “นางอยู่ในเต็นท์”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาถามว่า “ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน?” เขาตอบว่า “นางอยู่ในเต็นท์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งสามถามท่านว่า “ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน” ท่านตอบว่า “นางอยู่ที่ในเต็นท์”
Thai KJV 2003
ท่านเหล่านั้นจึงกล่าวแก่เขาว่า “ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน” และเขาพูดว่า “ดูเถิด อยู่ในเต็นท์”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านทั้งสามกล่าวกับท่านว่า “ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน” อับราฮัมตอบว่า “นางอยู่ในกระโจม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาถามว่า “ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน” เขาตอบว่า “อยู่ในเต็นท์”
Thai Tok
ท่าน เหล่า นั้น จึง กล่าว แก่ เขา ว่า " ซา ราห์ภรรยา ของ เจ้า อยู่ ที่ไหน " และ เขา พูด ว่า " ดูเถิด อยู่ ใน เต็นท์ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านเหล่านั้นจึงกล่าวแก่เขาว่า "ซาราห์ภรรยาของเจ้าอยู่ที่ไหน" และเขาพูดว่า "ดูเถิด อยู่ในเต็นท์"