Genesis 19:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ส่วนโลตได้ออกไปหาคนพวกนั้นที่ช่องประตู, และปิดประตูไว้ข้างหลัง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โลทออกไปนอกประตูและปิดประตูไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โลทก็ออกทางประตูไปหาชายเหล่านั้น แล้วปิดประตูข้างหลังเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โลทจึงออกไปข้างนอก ปิดประตู แล้วพูดกับคนเหล่านั้นว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โลทก็ออกทางประตูไปหาชายเหล่านั้น แล้วปิดประตูเสีย
Thai KJV 2003
โลทก็ออกทางประตูไปหาพวกนั้นและปิดประตูหลังจากที่เขาออกไปแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โลทจึงออกไปพูดกับพวกเขาข้างนอกพลางปิดประตู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โลทจึงออกไปพบพวกเขาข้างนอก และปิดประตูตามหลัง
Thai Tok
โลท ก็ ออก ทาง ประตู ไป หา พวก นั้น และ ปิด ประตู หลังจาก ที่ เขา ออก ไป แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โลทก็ออกทางประตูไปหาพวกนั้นและปิดประตูหลังจากที่เขาออกไปแล้ว