Genesis 20:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​อะบีเมเล็ค​ยัง​มิ​ได้​สมสู่​อยู่​กับ​นาง​นั้น: ท่าน​จึง​ทูล​ว่า, “ข้า​แต่​พระเจ้า, พระองค์​จะ​ทรง​ประหาร​ชน​ประเทศ​ที่​ชอบธรรม​ด้วย​หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนนั้น​อาบีเมเลค​ยัง​ไม่มี​เพศสัมพันธ์​กับ​นาง กษัตริย์​จึง​พูด​ว่า “ข้าแต่​องค์​เจ้า​ชีวิต พระองค์​จะ​ฆ่า​คนบริสุทธิ์​หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฝ่ายอาบีเมเลคยังไม่ได้เข้าใกล้นาง ท่านจึงทูลว่า “ข้าแต่องค์เจ้านาย พระองค์จะทรงประหารประชาชาติที่ไม่มีความผิดหรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่อาบีเมเลคยังไม่ได้เข้าหานางเลย เขาจึงทูลว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะทรงทำลายชนชาติที่ไม่ผิดหรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายอาบีเมเลคยังไม่ได้เข้าใกล้นาง ท่านจึงทูลว่า “ข้าแต่พระเจ้า พระองค์จะทรงประหารประชาชนที่ไม่มีผิดหรือ
Thai KJV 2003
แต่อาบีเมเลคยังไม่ได้เข้าใกล้นาง ท่านจึงทูลว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะประหารชนชาติที่ชอบธรรมด้วยหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะ​นั้น​อาบีเมเลค​ยัง​ไม่​ได้​เข้า​ถึง​ตัว​นาง จึง​พูด​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​จะ​ทำ​ให้​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ถึง​แก่​ชีวิต​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​อาบีเมเลค​ยัง​ไม่​ได้​เข้า​หา​เธอ​เลย เขา​จึง​ตอบ​ว่า “พระยาห์เวห์ พระองค์​จะ​ทำลาย​ชนชาติ​ที่​ไม่​ผิด​หรือ
Thai Tok
แต่ อา บี เม เลคยัง ไม่ ได้ เข้า ใกล้ นาง ท่าน จึง ทูล ว่า " ข้า แต่ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ จะ ประหาร ชน ชาติ ที่ ชอบธรรม ด้วย หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่อาบีเมเลคยังไม่ได้เข้าใกล้นาง ท่านจึงทูลว่า "ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะประหารชนชาติที่ชอบธรรมด้วยหรือ