Genesis 21:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อับ​รา​ฮาม​ก็​ทูล​กษัตริย์​อะบีเมเล็ค​ให้​ทราบ​ด้วย​เรื่อง​บ่อน้ำ​ที่​คนใช้​ของ​กษัตริย์​แย่ง​เอา​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จากนั้น​อับราฮัม​บ่น​กับ​อาบีเมเลค​เกี่ยว​กับ​บ่อน้ำ​ที่​พวก​คนรับใช้​ของ​อาบีเมเลค​ยึดครอง​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่ออับราฮัมร้องทุกข์ต่ออาบีเมเลค เรื่องบ่อน้ำที่ข้าราชการของอาบีเมเลคยึดไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วอับราฮัมจึงร้องทุกข์ต่ออาบีเมเลคเรื่องบ่อน้ำแห่งหนึ่งที่บริวารของอาบีเมเลคยึดไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่ออับราฮัมร้องทุกข์ต่ออาบีเมเลค เรื่องบ่อน้ำที่ข้าราชการของอาบีเมเลคยึดเอาไป
Thai KJV 2003
อับราฮัมก็ร้องทุกข์ต่ออาบีเมเลค เรื่องบ่อน้ำที่ข้าราชการอาบีเมเลคยึดเอาไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​อับราฮัม​บ่น​กับ​อาบีเมเลค​เรื่อง​บ่อ​น้ำ​ที่​พวก​ผู้​รับใช้​ของ​อาบีเมเลค​ยึด​เอา​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​อับราฮัม​จึง​ร้องทุกข์​ต่อ​อาบีเมเลค​เรื่อง​บ่อ​น้ำ​แห่ง​หนึ่ง​ที่​คน​รับใช้​ของ​อาบีเมเลค​ยึด​ไป
Thai Tok
อับ รา ฮัมก็ ร้องทุกข์ ต่อ อา บี เมเลค เรื่อง บ่อ น้ำ ที่ ข้าราชการ อา บี เม เลคยึด เอา ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อับราฮัมก็ร้องทุกข์ต่ออาบีเมเลค เรื่องบ่อน้ำที่ข้าราชการอาบีเมเลคยึดเอาไป