Genesis 23:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ท่าน​เจ้าข้า, โปรด​ฟัง​พวก​ข้าพ​เจ้า​เกิด; ท่าน​เป็น​เจ้านาย​ผู้ใหญ่​ของ​พระเจ้า​ใน​ท่ามกลาง​พวก​ข้าพ​เจ้า: ท่าน​จง​เลือก​หา​ที่​สุสาน​ของ​พวก​ข้าพ​เจ้า​เถิด, จะ​ได้​ฝัง​ศพ​ของ​พวก​ท่าน​เสีย; ใน​พวก​ข้าพ​เจ้า​ไม่​มี​ผู้ใด​จะ​หวง​สุสาน​ของ​ตน, คงจะ​ยอม​ให้​ท่าน​ฝัง​ศพ​ของ​พวก​ท่าน.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ฟัง​เรา​นะ​ท่าน ท่าน​เป็น​เจ้าชาย​ผู้ยิ่งใหญ่​ท่ามกลาง​พวกเรา เลือก​ที่ฝังศพ​ที่​ดีที่สุด​ของ​พวกเรา ใช้​ฝัง​เมียท่าน​ได้เลย ไม่มี​ใคร​หวงแหน​ที่ฝังศพ​ของ​เขา​หรือ​ขัดขวาง​ท่าน​จาก​การฝังศพ​นาง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ขอนายข้าพเจ้าฟังพวกเรา ท่านเป็นเจ้านายจากพระเจ้าท่ามกลางเรา ขอให้ฝังผู้ตายของท่านในสุสานที่ดีที่สุดของเราเถิด ไม่มีผู้ใดในพวกเราที่จะหวงสุสานของเขาไว้ไม่ให้ท่าน หรือไม่ให้ฝังผู้ตายของท่าน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“นายเจ้าข้า ขอฟังเราเถิด ท่านเป็นเจ้านายผู้ทรงอำนาจในหมู่พวกเรา เชิญฝังผู้ตายของท่านในอุโมงค์ฝังศพที่ดีที่สุดของเรา ไม่มีผู้ใดห้ามท่านฝังผู้ตายของท่านในอุโมงค์ฝังศพของเขา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“นายโปรดฟังพวกเรา ท่านเป็นเจ้านายของพระเจ้าท่ามกลางเรา ขอให้ฝังผู้ตายของท่านในอุโมงค์ฝังศพที่ดีที่สุดของเราเถิด ไม่มีผู้ใดในพวกเราที่จะหวงสุสานของเขาไว้ไม่ให้ท่าน หรือขัดขวางท่านมิให้ฝังผู้ตายของท่าน”
Thai KJV 2003
“นายเจ้าข้า โปรดฟังพวกเรา ท่านเป็นเจ้านายจากพระเจ้าท่ามกลางเรา ขอให้ฝังผู้ตายของท่านในอุโมงค์ฝังศพที่ดีที่สุดของเราเถิด ไม่มีผู้ใดในพวกเราที่จะหวงสุสานของเขาไว้ไม่ให้ท่าน หรือขัดขวางท่านมิให้ฝังผู้ตายของท่าน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“นายท่าน โปรด​ฟัง​พวก​เรา​เถิด ท่าน​เป็น​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ และ​อยู่​ท่าม​กลาง​พวก​เรา ไป​บรรจุ​ร่าง​ผู้​ตาย​ของ​ท่าน​ใน​ถ้ำ​เก็บ​ศพ​ที่​ดี​ที่​สุด​ของ​พวก​เรา​เถิด ไม่​มี​ใคร​หวง​ถ้ำ​เก็บ​ศพ​โดย​ไม่​ให้​ท่าน หรือ​รั้ง​ท่าน​มิ​ให้​บรรจุ​ร่าง​ผู้​ตาย​ของ​ท่าน​หรอก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“นาย​ท่าน โปรด​ฟัง​เรา ท่าน​เป็น​เจ้าชาย​ผู้​มี​อำนาจ​ใน​หมู่​พวก​เรา เชิญ​ฝัง​คน​ตาย​ของ​ท่าน​ใน​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ที่​ดี​ที่​สุด​ของ​เรา ไม่​มี​ใคร​หวง​ไม่​ให้​ท่าน​ใช้​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​เพื่อ​ฝัง​คน​ตาย​ของ​ท่าน”
Thai Tok
" นาย เจ้าข้า โปรด ฟัง พวก เรา ท่าน เป็น เจ้านาย จาก พระเจ้า ท่ามกลาง เรา ขอ ให้ ฝัง ผู้ ตาย ของ ท่าน ใน อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ ดี ที่สุด ของ เรา เถิด ไม่ มี ผู้ ใด ใน พวก เรา ที่ จะ หวง สุสาน ของ เขา ไว้ ไม่ ให้ท่า น หรือ ขัดขวาง ท่าน มิ ให้ ฝัง ผู้ ตาย ของ ท่าน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"นายเจ้าข้า โปรดฟังพวกเรา ท่านเป็นเจ้านายจากพระเจ้าท่ามกลางเรา ขอให้ฝังผู้ตายของท่านในอุโมงค์ฝังศพที่ดีที่สุดของเราเถิด ไม่มีผู้ใดในพวกเราที่จะหวงสุสานของเขาไว้ไม่ให้ท่าน หรือขัดขวางท่านมิให้ฝังผู้ตายของท่าน"