Genesis 24:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ต้น​เรือน​จึง​เอา​อูฐ​ของ​นาย​สิบ​ตัว​กับ​บรรดา​ทรัพย์​สิ่งของๆ นาย​ซึ่ง​อยู่​ใน​มือ​ของ​ตน, ไป​เมือง​เม​โซ​ปะ​ตา​เมีย​ซึ่ง​เป็น​เมือง​ของ​นา​โฮร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​คนรับใช้​นั้น​ได้​เอา​อูฐ​สิบตัว​จาก​ฝูงสัตว์​ของ​เจ้านาย​ไป​ด้วย พร้อมกับ​ของขวัญ​หลาย​อย่าง​จาก​เจ้านาย​ไป​กับ​เขา​ด้วย เขา​ออก​เดินทาง​มุ่งหน้า​ไป​ยัง​เมือง​นาโฮร์ ที่​อยู่​ใน​ดินแดน​เมโสโปเตเมีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนใช้นำอูฐสิบตัวของนายมา แล้วออกเดินทางไป โดยนำของมีค่าต่างๆ จากนายติดมือไปด้วย เขาไปยังเมโสโปเตเมีย ไปเมืองของนาโฮร์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วคนรับใช้นั้นจึงนำอูฐของนายสิบตัวบรรทุกของมีค่าทุกประเภทจากนายของเขาออกเดินทางไปอารัมนาหะราอิม และมุ่งหน้าไปยังเมืองของนาโฮร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนใช้นำอูฐสิบตัวของนายมาแล้วออกเดินทางไป โดยนำเอาของมีค่าต่างๆจากนายติดมือไปด้วย เขาไปยังเมโสโปเตเมีย ถึงเมืองของนาโฮร์
Thai KJV 2003
คนใช้นำอูฐสิบตัวของนายมาแล้วออกเดินทางไป ด้วยว่าข้าวของทั้งสิ้นของนายเขาอยู่ในอำนาจของเขา เขาลุกขึ้นไปยังเมโสโปเตเมีย ถึงเมืองของนาโฮร์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​รับใช้​นำ​อูฐ 10 ตัว​ของ​นาย​มา แล้ว​ออก​เดินทาง​ไป เขา​นำ​ของ​มี​ค่า​สารพัด​ชนิด​ของ​นาย​ติดมือ​ไป​ด้วย เขา​ไป​ยัง​อารัมนาหะราอิม ยัง​เมือง​ของ​นาโฮร์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​คน​รับใช้​จึง​ออก​ไป นำ​อูฐ​ของ​นาย​สิบ​ตัว บรรทุก​ของ​มี​ค่า​ทุก​อย่าง​จาก​นาย​ไป​ด้วย เขา​ออก​เดินทาง​ไป​อารัมนาหะราอิม มุ่ง​หน้า​ไป​ยัง​เมือง​ของ​นาโฮร์
Thai Tok
คนใช้ นำ อูฐ สิบ ตัว ของ นาย มา แล้ว ออก เดินทาง ไป ด้วยว่า ข้าวของ ทั้งสิ้น ของ นาย เขา อยู่ ใน อำนาจ ของ เขา เขา ลุก ขึ้น ไป ยัง เม โสโปเต เมีย ถึง เมือง ของ นา โฮร์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนใช้นำอูฐสิบตัวของนายมาแล้วออกเดินทางไป ด้วยว่าข้าวของทั้งสิ้นของนายเขาอยู่ในอำนาจของเขา เขาลุกขึ้นไปยังเมโสโปเตเมีย ถึงเมืองของนาโฮร์