Genesis 24:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​เจ้า​จง​ไป​หา​ภรรยา​ให้​ยิศ​ฮาค​บุตร​ของ​เรา​ที่​เมือง​และ​หมู่​ญาติ​ของ​เรา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​สาบาน​ว่า เจ้า​จะ​กลับไป​ยัง​ประเทศ​ของ​เรา ไป​หา​ญาติพี่น้อง​ของ​เรา และ​หา​เมีย​ให้​อิสอัค​ลูกชาย​ของ​เรา​จาก​ที่นั่น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่จะไปยังดินแดนและหมู่ญาติของเราเพื่อหาภรรยาให้แก่อิสอัคบุตรชายของเรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่จะไปยังบ้านเกิดและญาติพี่น้องของเรา เพื่อหาภรรยาให้อิสอัคลูกชายของเรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่จะไปยังประเทศและหมู่ญาติของเราเพื่อหาภรรยา คนหนึ่งให้แก่อิสอัคบุตรชายของเรา”
Thai KJV 2003
แต่เจ้าจะไปยังประเทศและหมู่ญาติของเราเพื่อหาภรรยาคนหนึ่งให้แก่อิสอัคบุตรชายของเรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​เจ้า​จะ​กลับ​ไป​ที่​ประเทศ​และ​หมู่​ญาติ​พี่​น้อง​ของ​เรา และ​หา​ภรรยา​ให้​อิสอัค​ลูก​ชาย​ของ​เรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เจ้า​จะ​ไป​ยัง​บ้าน​เกิด​และ​ญาติ​พี่​น้อง​ของ​เรา เพื่อ​หา​ภรรยา​ให้​อิสอัค​ลูก​ชาย​ของ​เรา”
Thai Tok
แต่ เจ้า จะ ไป ยัง ประเทศ และ หมู่ ญาติ ของ เรา เพื่อ หา ภรรยา คน หนึ่ง ให้ แก่ อิส อัคบุตร ชาย ของ เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เจ้าจะไปยังประเทศและหมู่ญาติของเราเพื่อหาภรรยาคนหนึ่งให้แก่อิสอัคบุตรชายของเรา"