Genesis 24:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​คน​ต้น​เรือน​ตอบ​แก่​อับ​รา​ฮาม​ว่า, “หากว่า​ฝ่าย​หญิง​ไม่​เต็มใจ​มา​กับ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​แผ่น​ดิน​นี้: ข้าพ​เจ้า​มิ​ต้อง​พา​บุตรชาย​ของ​ท่าน​ไป​ยัง​แผ่น​ดิน​ที่​ท่าน​ออก​มา​นั้น​หรือ?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​คนรับใช้​นั้น​พูด​กับ​อับราฮัม​ว่า “ถ้า​เกิด​ผู้หญิง​คนนั้น​ไม่ยอม​ตาม​ข้าพเจ้า​มา​ใน​ดินแดน​แห่งนี้​ล่ะ​ครับ​ท่าน ข้าพเจ้า​ควร​จะ​พา​ลูกชาย​ของ​ท่าน​กลับ​ไป​ยัง​ประเทศ​ที่​ท่าน​จาก​มา​หรือเปล่า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนใช้ก็เรียนท่านว่า “ถ้าหญิงนั้นไม่ยอมตามข้าพเจ้ามายังดินแดนนี้ ข้าพเจ้าไม่ต้องนำบุตรชายของท่านกลับไปยังดินแดนซึ่งท่านจากมานั้นหรือ?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนรับใช้นั้นจึงถามเขาว่า “หากหญิงสาวนั้นไม่ยอมจากบ้านตามข้าพเจ้ามายังดินแดนนี้เล่า? ข้าพเจ้าควรจะพาลูกชายของท่านกลับไปยังบ้านเมืองที่ท่านจากมาหรือ?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนใช้ก็เรียนท่านว่า “เผื่อหญิงนั้นอาจจะไม่ยอมมากับข้าพเจ้ายังแคว้นนี้ ถ้าเช่นนั้นข้าพเจ้ามิต้องนำบุตรชายของท่านกลับไป ยังดินแดนซึ่งท่านจากมานั้นหรือ”
Thai KJV 2003
คนใช้ก็เรียนท่านว่า “หากว่าหญิงนั้นจะไม่เต็มใจมากับข้าพเจ้ายังแผ่นดินนี้ ถ้าเช่นนั้นข้าพเจ้ามิต้องนำบุตรชายของท่านกลับไปยังแผ่นดินซึ่งท่านจากมานั้นหรือ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​รับใช้​ตอบ​ท่าน​ว่า “ถ้า​ทาง​ฝ่าย​หญิง​ไม่​ยอม​ติดตาม​ข้าพเจ้า​มา​ยัง​ดินแดน​นี้ ข้าพเจ้า​จะ​พา​ลูก​ชาย​ของ​ท่าน​กลับ​ไป​ยัง​ดินแดน​ที่​ท่าน​จาก​มา​หรือ​ไม่”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​รับใช้​นั้น​จึง​ถาม​เขา​ว่า “ถ้า​หญิง​สาว​นั้น​ไม่​ต้องการ​จะ​กลับ​มา​ดินแดน​นี้​กับ​ข้าพเจ้า​เล่า ข้าพเจ้า​ควร​จะ​พา​ลูก​ชาย​ของ​ท่าน​กลับ​ไป​ยัง​บ้าน​เมือง​ที่​ท่าน​จาก​มา​หรือ”
Thai Tok
คนใช้ ก็ เรียน ท่าน ว่า " หากว่า หญิง นั้น จะ ไม่ เต็มใจ มา กับ ข้าพเจ้า ยัง แผ่นดิน นี้ ถ้า เช่น นั้น ข้าพเจ้า มิ ต้อง นำ บุตร ชาย ของ ท่าน กลับ ไป ยัง แผ่นดิน ซึ่ง ท่าน จาก มา นั้น หรือ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนใช้ก็เรียนท่านว่า "หากว่าหญิงนั้นจะไม่เต็มใจมากับข้าพเจ้ายังแผ่นดินนี้ ถ้าเช่นนั้นข้าพเจ้ามิต้องนำบุตรชายของท่านกลับไปยังแผ่นดินซึ่งท่านจากมานั้นหรือ"