Genesis 24:56 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ชาย​นั้น​ตอบ​ว่า, “อย่า​หน่วงเหนี่ยว​ข้าพ​เจ้า​ไว้​ให้​เนิ่น​ช้า​เลย, เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​กระทำ​ให้​กิจธุระ​ของ​ข้าพ​เจ้า​สำเร็จ​แล้ว; ขอ​ให้​ลา​ไป​หา​นาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​เถิด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ชาย​คนนั้น​พูด​กับ​พวกเขา​ว่า “อย่า​ให้​ผม​ต้อง​คอย​เลย พระยาห์เวห์​ได้​ทำ​ให้​การเดินทาง​ของ​ผม​ประสบ​ความสำเร็จ​แล้ว ให้​ผม​กลับ​ไป​เถอะ ผม​จะ​ได้​ไป​หา​เจ้านาย​ผม”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่คนใช้นั้นพูดกับเขาทั้งสองว่า “อย่าหน่วงข้าพเจ้าไว้เลย เพราะพระยาห์เวห์ทรงให้ทางของข้าพเจ้าสำเร็จแล้ว ขอให้ข้าพเจ้าออกเดินทางไปหานายข้าพเจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่คนรับใช้นั้นกล่าวกับพวกเขาว่า “อย่ารั้งข้าพเจ้าไว้เลย ในเมื่อองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานความสำเร็จแก่การเดินทางของข้าพเจ้าแล้ว ขอได้ส่งข้าพเจ้ากลับไปหานายของข้าพเจ้าเถิด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เขาพูดกับเขาทั้งสองว่า “อย่าหน่วงข้าพเจ้าไว้เลย เพราะพระเจ้าทรงให้ทางของข้าพเจ้าเกิดผลแล้ว ขอให้ข้าพเจ้าออกเดินทางเพื่อข้าพเจ้าจะได้กลับไปหานายข้าพเจ้า”
Thai KJV 2003
แต่ชายนั้นพูดกับพวกเขาว่า “อย่าหน่วงข้าพเจ้าไว้เลย เพราะพระเยโฮวาห์ทรงให้ทางของข้าพเจ้าเกิดผลแล้ว ขอให้ข้าพเจ้าออกเดินทางเพื่อข้าพเจ้าจะได้กลับไปหานายข้าพเจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​เขา​พูด​ตอบ​ว่า “อย่า​รั้ง​ข้าพเจ้า​เลย ใน​เมื่อ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​ให้​การ​เดินทาง​ของ​ข้าพเจ้า​สำเร็จ​ผล ปล่อย​ให้​ข้าพเจ้า​ไป ข้าพเจ้า​จะ​ได้​ไป​หา​นาย​ของ​ข้าพเจ้า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เขา​พูด​ว่า “อย่า​รั้ง​ข้าพเจ้า​ไว้​เลย ใน​เมื่อ​พระยาห์เวห์​ให้​การ​เดินทาง​ของ​ข้าพเจ้า​สำเร็จ​แล้ว ก็​ขอ​ส่ง​ข้าพเจ้า​กลับ​ไป​หา​นาย​เถิด”
Thai Tok
แต่ ชาย นั้น พูด กับ พวก เขา ว่า " อย่า หน่วง ข้าพเจ้า ไว้ เลย เพราะ พระ เยโฮ วาห์ทรง ให้ ทาง ของ ข้าพเจ้า เกิด ผล แล้ว ขอ ให้ ข้าพเจ้า ออก เดินทาง เพื่อ ข้าพเจ้า จะ ได้ กลับ ไป หา นาย ข้าพเจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ชายนั้นพูดกับพวกเขาว่า "อย่าหน่วงข้าพเจ้าไว้เลย เพราะพระเยโฮวาห์ทรงให้ทางของข้าพเจ้าเกิดผลแล้ว ขอให้ข้าพเจ้าออกเดินทางเพื่อข้าพเจ้าจะได้กลับไปหานายข้าพเจ้า"