Genesis 26:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยิศ​ฮา​ค​ก็​ขุด​บ่อน้ำ​ที่​เขา​ขุด​ไว้​แต่​คราว​อับ​รา​ฮาม​บิดา; ครั้น​เมื่อ​อับ​รา​ฮาม​สิ้นชีพ​แล้ว, พวก​ฟะ​ลิศ​ตีม​ได้​ถม​เสีย; แต่​ยิศ​ฮาค​ยัง​เรียก​ชื่อ​บ่อน้ำ​นั้น​ตาม​ชื่อ​ที่​บิดา​ได้​เรียก​ไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อิสอัค​ได้​กลับ​ไป​ขุด​พวก​บ่อน้ำ​เก่าๆ​ที่​เคย​ขุด​ไว้​แล้ว​ใน​สมัย​ของ​อับราฮัม​พ่อ​ของเขา แต่​ถูก​ชาว​ฟีลิสเตีย​กลบทิ้ง​หลังจาก​ที่​อับราฮัม​เสียชีวิต อิสอัค​ได้​ใช้​ชื่อ​เดิมๆ​ของ​บ่อน้ำ​เหล่านั้น ซึ่ง​เป็น​ชื่อ​ที่​พ่อ​ของเขา​ได้​ตั้ง​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อิสอัคขุดบ่อน้ำซึ่งขุดไว้ในสมัยของอับราฮัมบิดาของท่านอีก เพราะหลังจากอับราฮัมตายแล้ว ชาวฟีลิสเตียก็ถมเสีย แล้วท่านก็ตั้งชื่อตามชื่อที่บิดาของท่านตั้งไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อิสอัคขุดบ่อน้ำต่างๆ ที่ขุดในสมัยอับราฮัมบิดาของเขาขึ้นมาใหม่ พวกฟีลิสเตียได้ถมบ่อน้ำเหล่านี้หลังจากที่อับราฮัมตายไป แล้วอิสอัคก็ตั้งชื่อให้บ่อน้ำตามชื่อเดิมที่บิดาเคยตั้งไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อิสอัคขุดบ่อน้ำซึ่งขุดไว้ในสมัยของอับราฮัมบิดาของท่านอีก เพราะหลังจากที่อับราฮัมได้สิ้นชีพแล้ว ชาวฟีลิสเตียได้อุดเสีย แล้วท่านก็ตั้งชื่อตามชื่อที่บิดาของท่านตั้งไว้
Thai KJV 2003
อิสอัคขุดบ่อน้ำซึ่งขุดไว้ในสมัยของอับราฮัมบิดาของท่านอีก เพราะหลังจากที่อับราฮัมได้สิ้นชีพแล้วชาวฟีลิสเตียได้อุดเสีย แล้วท่านก็ตั้งชื่อตามชื่อที่บิดาของท่านตั้งไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​อิสอัค​ขุด​บ่อ​น้ำ​เดิม​ที่​เคย​ขุด​ไว้​แล้ว​ใน​สมัย​ของ​อับราฮัม​บิดา​ของ​ท่าน แต่​ชาว​ฟีลิสเตีย​ได้​ถม​บ่อ​เสีย​หลัง​จาก​อับราฮัม​สิ้น​ชีวิต​ลง และ​ท่าน​ตั้งชื่อ​บ่อ​เป็น​ชื่อ​เดียว​กัน​กับ​ที่​บิดา​ของ​ท่าน​ได้​ตั้ง​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อิสอัค​ขุด​บ่อ​น้ำ​ที่​ขุด​ขึ้น​ใน​สมัย​อับราฮัม​พ่อ​ของ​เขา​อีก​ครั้ง ซึ่ง​พวก​ฟีลิสเตีย​ได้​ถม​หลังจาก​ที่​อับราฮัม​ตาย อิสอัค​ตั้ง​ชื่อ​ให้​บ่อ​น้ำ​ตาม​ชื่อ​ที่​พ่อ​เคย​ตั้ง​ไว้
Thai Tok
อิส อัคขุด บ่อ น้ำ ซึ่ง ขุด ไว้ ใน สมัย ของ อับ รา ฮัมบิดา ของ ท่าน อีก เพราะ หลังจาก ที่ อับ รา ฮัมได้ สิ้นชีพ แล้ว ชาว ฟีลิส เตียได้อุด เสีย แล้ว ท่าน ก็ ตั้ง ชื่อ ตาม ชื่อ ที่ บิดา ของ ท่าน ตั้ง ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อิสอัคขุดบ่อน้ำซึ่งขุดไว้ในสมัยของอับราฮัมบิดาของท่านอีก เพราะหลังจากที่อับราฮัมได้สิ้นชีพแล้วชาวฟีลิสเตียได้อุดเสีย แล้วท่านก็ตั้งชื่อตามชื่อที่บิดาของท่านตั้งไว้