Genesis 26:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อชนชาวตำบลนั้นถามถึงภรรยายิศฮาค, ยิศฮาคบอกว่า, “นางเป็นน้องสาว;” เพราะยิศฮาคไม่กล้าบอกว่า, “นางเป็นภรรยา;” เกรงว่าชนชาวตำบลนี้จะฆ่าตัวเสียเพราะอยากได้นางริบะคา, ด้วยนางเป็นคนสวยน่าชม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกผู้ชายในเมืองนั้นถามเขาเกี่ยวกับเมียของเขา เขาบอกว่า “นางเป็นน้องสาวของผม” เพราะอิสอัคกลัวที่จะบอกว่า “นางเป็นเมียของผม” อิสอัคคิดว่า “ไม่อย่างนั้น ผู้ชายในเมืองนี้จะฆ่าผม เพื่อชิงเรเบคาห์ เพราะนางเป็นผู้หญิงที่สวยมาก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อคนเมืองนั้นถามท่านเรื่องภรรยาของท่าน ท่านจึงว่า “เธอเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า” เพราะท่านกลัวที่จะพูดว่า “ภรรยาของข้าพเจ้า” คิดไปว่า “ไม่อย่างนั้นแล้ว คนเมืองนี้จะฆ่าฉันเพื่อแย่งเอาเรเบคาห์” เพราะว่านางสวยงาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อผู้คนที่นั่นถามเรื่องภรรยาของเขา เขาก็ตอบว่า “นางเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า” เพราะเขาไม่กล้าบอกว่า “นางเป็นภรรยาของข้าพเจ้า” เขาคิดว่า “ผู้ชายถิ่นนี้อาจจะฆ่าฉันเพราะเรเบคาห์เป็นเหตุ เนื่องจากนางเป็นคนสวย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อคนเมืองนั้นถามท่านเรื่องภรรยาของท่าน ท่านจึงว่า “เธอเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า” เพราะท่านกลัวที่จะพูดว่า “ภรรยาของข้าพเจ้า” คิดไปว่า “มิฉะนั้นแล้ว คนเมืองนี้จะฆ่าฉันเพื่อแย่งเอาเรเบคาห์” เพราะว่านางมีรูปงาม
Thai KJV 2003
คนเมืองนั้นจึงถามท่านเรื่องภรรยาของท่าน ท่านจึงว่า “เธอเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า” เพราะท่านกลัวที่จะพูดว่า “เธอเป็นภรรยาของข้าพเจ้า” คิดไปว่า “มิฉะนั้นแล้วคนเมืองนี้จะฆ่าข้าพเจ้าเพื่อแย่งเอาเรเบคาห์” เพราะว่านางมีรูปงาม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อพวกผู้ชายของเมืองนั้นถามท่านเกี่ยวกับภรรยาของท่าน ท่านก็ตอบว่า “นางเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า” เหตุที่ท่านไม่กล้าพูดว่า “ภรรยาของข้าพเจ้า” เพราะคิดว่า “กลัวว่าพวกผู้ชายของเมืองจะเข่นฆ่าฉันเพราะเรเบคาห์” เพราะว่านางโฉมงามนัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อคนที่นั่นถามเรื่องภรรยาของเขา เขาก็ตอบว่า “เธอเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า” เพราะเขาไม่กล้าพูดว่า “เธอเป็นภรรยาของข้าพเจ้า” เขาคิดในใจว่า “คนที่นี่อาจจะฆ่าฉันเพื่อแย่งเรเบคาห์ เพราะเธอเป็นคนสวย”
Thai Tok
คนเมือง นั้น จึง ถาม ท่าน เรื่อง ภรรยา ของ ท่าน ท่าน จึง ว่า " เธอ เป็น น้อง สาว ของ ข้าพเจ้า " เพราะ ท่าน กลัว ที่ จะ พูด ว่า " เธอ เป็น ภรรยา ของ ข้าพเจ้า " คิด ไป ว่า " มิ ฉะนั้น แล้ว คนเมือง นี้ จะ ฆ่า ข้าพเจ้า เพื่อ แย่ง เอา เรเบคาห์ " เพราะว่า นาง มี รูป งาม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนเมืองนั้นจึงถามท่านเรื่องภรรยาของท่าน ท่านจึงว่า "เธอเป็นน้องสาวของข้าพเจ้า" เพราะท่านกลัวที่จะพูดว่า "เธอเป็นภรรยาของข้าพเจ้า" คิดไปว่า "มิฉะนั้นแล้วคนเมืองนี้จะฆ่าข้าพเจ้าเพื่อแย่งเอาเรเบคาห์" เพราะว่านางมีรูปงาม